Connect with us

Audio

Servicio técnico de Sennheiser es destaque en América Latina

Published

on

Sennheiser logo

Con varias marcas con las cuales competir en la región, Sennheiser refuerza su servicio para atender mejor a los clientes

La industria de micrófonos no es sencilla. No sólo por su tecnología sino también por la presencia de varias marcas competidoras que buscan su espacio en el mercado.

Vaya si Sennheiser tiene historia en la industria del audio, pero con el crecimiento de la misma y el aparecimiento de nuevas marcas – especialmente de las producidas en China – la empresa atraviesa una situación cada vez más compleja, en la que no sólo tiene que enfrentar los desafíos de los grandes nombres sino también la producción de baja calidad y las copias.

¿Quieres saber más sobre esto y cuál es la estrategia de Sennheiser para trabajar nuestra región? Jörk Meyerrose, vicepresidente de ventas y marketing para América Latina, da interesantes respuestas en esta entrevista.

IMG E

Jörk Meyerrose, vicepresidente de ventas y marketing para América Latina

M&M: Hablemos sobre el servicio técnico que tienen en la región.
JM: “Bueno, hay bastantes fabricantes que hacen productos de valor, productos mecánicos, software y otros. Está bastante parejo hoy en día, así que creo que una de las áreas claves para defender el posicionamiento de una empresa es el soporte técnico en general.
Lo que tenemos en algunos países, como Brasil, es una capacidad de servicio que permite reparar un producto según el componente que haya sido perjudicado, así que esto también nos da una ventaja financiera, porque en el pasado teníamos que importar una pieza completa desde Alemania, lo que es bastante costoso, pero hoy podemos importar una resistencia por ejemplo. De este modo, se puede hacer toda la reparación allí, tenemos todos los instrumentos técnicos que reparan y mantienen completamente, e incluso podemos hacerlo en el lugar que sea requerido. Por ejemplo en Salvador (Bahía, Brasil), tuvimos nuestro servicio instalado en el lugar por un par de semanas, e invitamos a todos los vendedores, a todos los ingenieros para que vinieran a calibrar sus sistemas, a calibrar los cristales, obtener actualizaciones de software, obtener pequeñas reparaciones, antenas, pantallas rotas, cosas así, en el mismo lugar, en Salvador durante el carnaval. Es allí donde puedes hacer una diferencia actualmente, allí está el beneficio directo para el usuario. Esto no trae dinero a nuestro bolsillo, o a la cadena de suministro; esto es beneficio directo para el usuario. Si un aparato no funciona y tienes que mandarlo a la fábrica en otro país para repararlo pero necesitas usarlo esta noche, tienes un gran problema. Y esto es lo que hemos estado haciendo desde el año pasado para resolver problemas, porque tenemos a alguien en el lugar que puede pasar en 10 minutos, hacer la reparación, cuenta con las partes en mano y todo es localmente. En un rato ya estás listo y el show puede comenzar.

M&M: En algunos países, los problemas de impuestos crean una disputa abierta para marcas de imitadores. De hecho hay algunos fabricantes locales de marcas OEM que dicen hacer sus productos en la misma fábrica que Sennheiser los hace en China. ¿Es eso posible?
JM: “¡No!”.

M&M: ¿Por qué no?
JM: “Puedo decirte porqué no. Tenemos una oficina cerca de Guangzhou en China, con ingenieros de calidad, pero no hacemos productos profesionales en China. Evolution Wireless, por ejemplo, se hace en Alemania y Estados Unidos, la 2000 Series es hecha en Alemania, la 5000 Series también, al igual que muchas otras. Así que no hay fábrica en China que haga estos productos. Sennheiser XS Wireless no es de China, sino de Taiwán, y es diferente. Cuando hablamos de copias, digamos el micrófono e835 – que creo que es uno de los productos más copiados – y alguien dice que es de la misma fábrica que el original, es imposible porque la fábrica original está en Alemania, y yo no estoy al tanto de ninguna producción extra que hagamos en nuestra fábrica que pueda venderse en la calle por 8 dólares, así que eso es sencillamente incorrecto.
Es simplemente imposible. Cuando ves esos productos (las copias), a veces tienen nombres locos. Hay una Serie 12000 Digital, que no existe en nuestro catálogo, así que todos los que creen que pueden comprar un producto digital de Sennheiser por 500 dólares, si lo adquieren pues tendrán que vivir con el resultado. Porque si tú decides invertir en un sistema digital o en un micrófono, lo que yo haría, como cliente, es ir al sitio oficial corporativo de la marca y chequearía el precio. Si veo un producto por 2.000 dólares como precio oficial y veo el “mismo producto” en Mercado Libre por 500 dólares, definitivamente hay algo raro. Eso sucede. De hecho, recientemente vi una foto que me enviaron de un lugar en México de alguien que quería pedir la garantía de un producto que tenía un nombre loco como Serie 50000 o algo así, que tenía una caja de China con el nombre de un producto que ni siquiera existe en Sennheiser. Así que ¿qué haces contra estos productos? No hay mucho que puedas hacer, al menos no en China. Hemos hecho, hace como 10 años, un trabajo con Shure y otros fabricantes de allanar algunas fábricas chinas, lo cual es un poco peligroso, pero nos dimos cuenta de que con eso no resuelves el problema; resuelves el problema cuando trabajas con los clientes.
Por ejemplo, estamos trabajando en toda Europa y también en Estados Unidos, con las autoridades de aduana, así que cuando hay un envío declarado como ‘Sennheiser’, que no va a nuestra subsidiaria, los de la aduana nos llaman para que podamos ir a revisarlo.
Creo que en el año 2008 ó 2009, incautamos copias de auriculares, sólo en Reino Unido, por el equivalente increíble de 5 millones de libras esterlinas en un año. Algunos pueden decir que ésas son buenas noticias, que si tu producto tiene copias debes tener una marca fuerte. Ésa es una forma de verlo. Hoy es contraproducente en el mercado, pero tenemos una estructura apropiada para que, si alguien quiere comprar un micrófono o sistema de micrófono, por favor vea el sitio corporativo, que visite la oficina de su distribuidor local, se familiarice con el producto, cómo luce, cómo luce el embalaje, cuál es el nombre y cuál es el precio.

Advertisement

M&M: En términos de productos para consumer y productos profesionales ¿cuál es el más copiado?
JM: “No sabría decir porque el mercado negro es difícil de medir. Como dije, lidiar con esto en China es casi imposible porque las estructuras en China que están en este negocio están muy bien organizadas. Lidiar con eso cuando ‘el mercado’ ya está en el país es difícil, porque si tienes 200 micrófonos en tu garaje, los venderás. Los venderás en e-Bay, en el mercado de pulgas, encontrarás la manera. Así que trabajar con los clientes es una forma de superarlo, trabajar con la policía también. Si hablamos de Paraguay, ese país siempre ha sido una oportunidad, pero también un dolor de cabeza para nosotros. Una oportunidad porque es posible hacer dinero rápido en Paraguay. Ciertamente no es lo que queremos porque no podemos controlar la inflación y al final Paraguay y Brasil cuando los ves juntos forman un cuerpo ¿no? Pero ahora hace casi dos años tenemos un socio en Paraguay, que es World Music, así que todo lo que sucede en ese país pasa a través de nuestro distribuidor. Como mencioné antes, si tenemos la oportunidad de trabajar con alguien en una asociación que sea justa, ¡bienvenido sea! La gente de World Music lo hecho, y sigue haciendo, un muy buen trabajo”.

M&M: Con los cambios en la banda de radiofrecuencia (700 MHz) que ahora es ocupada por 4G, muchos consumidores que ya tienen productos están reclamando que necesitan cambiarlo. Sin embargo, algunas personas compran afuera y llevan ese producto a países como Brasil y ahora tienen problemas. ¿Qué medida Uds. como compañía pueden hacer sobre esto?
JM: “Sí, pero la pregunta es ¿nosotros tenemos la culpa? Si compro un producto en Miami y lo contrabandeo a Brasil y luego tengo un problema, entonces simplemente tengo un problema. Como dije, ofrecemos productos localmente con las características correctas para cada necesidad. Todas las personas en cada país pueden tener acceso a estos productos, especialmente en Brasil donde ahora se encuentran con ese problema.
El fenómeno del espacio blanco, del espectro de frecuencia encogiéndose, es un fenómeno global, no es sólo un fenómeno en Brasil. Una opción es el cambio, por supuesto, podemos hablar del cambio de un sistema, pero ésa es una evaluación que tiene que hacerse caso por caso por nuestro equipo local. Depende del sistema, de qué tan antiguo sea, de lo que podamos hacer con él. La idea no es dejar al cliente estancado con el problema, ésa ciertamente no es la idea. Sin embargo, el problema del espacio blanco es un problema mundial, y estamos ofreciendo nuevas tecnologías, tecnologías digitales, que respondan a esto y evites este problema. Hoy, la buena noticia es que no tienes disponible sólo el D9000, que es algo alto en cuanto al precio. Hoy está el Digital 6000, que es mucho más accesible, y obviamente estamos lanzando el 4 evolution wireless, así que hay opciones. No existe sólo la respuesta de un solo lado para esto”.

M&M: ¿Qué nos dices sobre el resto de los países de la región?
JM: “En Latinoamérica tenemos 24 países en total. Los países principales obviamente son México, Perú, Argentina y Chile. Ésos son los primeros, los más grandes. ¿Por qué son los más grandes? ¿Es por su tamaño? ¿Es porque tienen un ingreso relativamente estable? Simplemente son los más grandes porque tenemos muy buenos socios allí.
En México tenemos una subsidiaria de ventas, la única subsidiaria que tenemos en América Latina, que es básicamente una compañía completa con almacenes, ingenieros, departamentos de ventas, soporte, marketing, todo. En los otros países, estamos trabajando con socios independientes. Por ejemplo, en Argentina la situación es muy buena. Si bien es un país bastante difícil para la importación según la estructura de gobierno, nos sentimos bendecidos de trabajar con nuestro socio ARS Technologies en Buenos Aires. Es una asociación de hace muchos años, muy estable, trabajamos juntos como amigos, confiamos el uno en el otro y ARS es una compañía con un buen modelo para nosotros. Es el único país en el que tenemos a una única compañía como socia de distribución para todos los segmentos verticales en los que trabajamos”.

M&M: ¿Por qué es un buen modelo para ustedes?
JM: “Es un buen modelo para Argentina, no un buen modelo en general. Es un modelo perfecto para ese país porque sencillamente es la mejor compañía en la industria de audio en Argentina, con servicio técnico, ventas, muy profesional en todos los aspectos. Hubo países en los que, en el pasado, trabajábamos con un distribuidor para el mercado pro, y ya. En ese momento el negocio estaba siendo manejado desde Estados Unidos, no desde Alemania, y tenemos una filosofía diferente sobre cómo queremos trabajar el mercado, así que en 2015 comenzamos a observar de cerca a nuestros socios de distribución y ver en qué mercado se estaba enfocando cada uno, estudio, broadcast, rental, instalaciones o MI. Es muy difícil encontrar a un socio que pueda cubrir todos los segmentos. Normalmente el socio está dedicado a uno solamente. Así que lo que hemos hecho en esos países fue buscar empresas según el segmento. Eso sucedió en México, Colombia, Chile y Brasil, y continúa siendo la estrategia para el resto de América Latina. Tenemos áreas de negocio donde todo está bien, pero tenemos áreas que son estructuradas como estudio, sistemas integrados, negocios gubernamentales. No todos están interesados en lidiar con licitaciones gubernamentales, pero hay expertos para tratar con las licitaciones gubernamentales. Así que estamos tratando de encontrar y/o estamos abriendo la distribución existente, si el socio es capaz y está dispuesto a abarcar también otros segmentos”.

Advertisement
image

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, iluminación e instrumentos musicales. Nuestra pasión es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

Audio

Transmisor digital en miniatura DSSM resistente al agua de Lectrosonics

Published

on

lectrosonics dssm 1200x675

Lectrosonics presenta DSSM, un nuevo transmisor de bolsillo digital en miniatura resistente al agua con clasificación IP57. 

Lectrosonics ahora tiene el DSSM, el transmisor más pequeño con clasificación IP57 y una batería extraíble, y representa lo último en diseño de transmisor hermético en miniatura. El DSSM estará disponible para la venta individualmente, así como en kits ZS con cargador de batería dual alimentado por USB. La base de carga conectable de 4 puertos CHSDSSM también estará disponible por separado.

El nuevo transmisor incluye las siguientes características:

  • Construcción totalmente metálica
  • Disponible en tres rangos de sintonización de frecuencia: A1B1 (470-614 MHz), B1C1 (537-691 MHz) y 941 (941-960 MHz)
  • Antena extraíble con soporte SMA
  • Conector de entrada de bloqueo estándar en miniatura de 3 pines
  • Clasificación IP57 (protección de ingreso): el DSSM está protegido contra el polvo y evita la entrada de agua durante al menos 30 minutos mientras se sumerge en agua hasta 1 metro
  • Batería extraíble: El DSSM utiliza la batería de LiOn recargable Lectrosonics LB-50 (PN#40106-1) de las líneas de productos IFBR1B y SSM. Esto significa que los compartimentos de carga existentes, como el cargador USB dual CHS12LB50, CHS12LB50a y 40117, se pueden utilizar con este nuevo transmisor.
  • Botones integrados fáciles de usar y pantalla rica, con la misma estructura de menú que los venerables transmisores de la familia DBSM.
  • Conector USB ubicado dentro del compartimiento de la batería para actualizaciones de firmware en el campo, utilizando el software Wireless Designer.
  • Carga directa con el compartimento de carga CHSDSSM opcional. Esta bahía carga 4 unidades o baterías y se puede conectar a unidades adicionales para que se puedan cargar hasta 16 baterías o unidades en cualquier combinación desde una única fuente de alimentación DCR5/9AU (al igual que para el CHSIFBR1B similar).
  • Configuraciones de potencia RF en 10 y 35 mW en modo D2 y 2 mW para el modelo HDM.
  • Cifrado AES CTR de 256 bits con cuatro políticas clave que incluyen Universal, Compartida, Estándar y Volátil, para una amplia variedad de casos de uso que incluyen cobertura gubernamental, corporativa y deportiva.
  • Compatible con receptores DSQD, DCHR, M2Ra, DSR, DSR4 y DCR822.

“El DSSM y la base de carga relacionada es un producto muy esperado en la línea de transmisores digitales de Lectrosonics”, dice Karl Winkler, vicepresidente ejecutivo de diseño y distribución de productos de Lectrosonics. “La selección de funciones, potencia de RF, calidad de sonido, carga inmediata y clasificación de entrada de humedad IP57 hacen que este transmisor sea único, especialmente para su tamaño pequeño”.

Continue Reading

Audio

Brasil/Paraguay: Audio Systems es el nuevo distribuidor de EAW

Published

on

eaw audio systems 1200x675

EAW refuerza presencia en América Latina y nombra a la empresa brasileña Audio Systems como su distribuidor para Paraguay y Brasil.

Sabemos que había países en los cuales EAW aún no contaba con representación pero eso está cambiando. La empresa fabricante de sistemas de audio está ampliando su red, ahora con el nombramiento de Audio Systems como su distribuidor para los territorios de Paraguay y Brasil.

Con base en San Pablo, Audio Systems inició sus actividades en el año 1990 con la idea de solucionar los problemas del mercado de sonorización y broadcasting.

Hoy la empresa cuenta con marcas como Allen & Heath, DiGiCo, DPA Microphones, HK Audio, Lectrosonics, KLANG:technologies e Outline, entre otras, sumando ahora a la reconocida EAW.

image
Continue Reading

Audio

Shure presenta micrófono MV7+ para creadores de contenido

Published

on

shure mv7+ 1200x675

Nuevo micrófono MV7+ de Shure fue lanzado para profesionalizar aún más el equipo de grabación y streaming de los creadores de contenido.

Shure anunció la evolución de su micrófono dinámico híbrido XLR/USB con el lanzamiento del micrófono para podcasts MV7+ . Esto marca un importante paso adelante con respecto a su predecesor, el galardonado micrófono para podcasts MV7, al integrar un diseño más elegante y actualizaciones de software diseñadas para satisfacer y superar las necesidades de los creadores modernos, ofreciendo una mejor calidad de audio con facilidad de uso.

Diseñado para streamers, podcasters y músicos exigentes, el MV7+ es la elección para quienes buscan capturar audio con calidad de transmisión incluso en los espacios más desafiantes. Con la vanguardista tecnología de aislamiento de voz de Shure, la atención se centra en la voz del usuario, lo que evita los molestos ruidos de fondo y garantiza un audio claro en cada sesión de grabación y transmisión. También incluye un nuevo Procesador Digital de Señal (DSP) integrado que cuenta con un conjunto de funciones avanzadas, como el Modo de Nivelación Automática mejorado, el Digital Popper Stopper, el Eliminador de Ruido en Tiempo Real y la Reverberación Ajustable. 

Para llevar la experiencia al siguiente nivel, el micrófono para podcasts MV7+ se integra con la nueva aplicación gratuita de desktop MOTIV Mix, la última interfaz de software MOTIV de Shure. MOTIV Mix ofrece la posibilidad de configurar todos los aspectos del MV7+. El software también ofrece grabación y enrutamiento multipista para ayudar a los usuarios a tener un mayor control de sus transmisiones en vivo y grabaciones.

“Los creadores de contenido y los streamers modernos buscan constantemente nuevas formas de personalizar su configuración y sonido para destacarse”, comenta Sean Sullivan, director asociado de gestión global de productos de Shure. “El MV7+ es nuestra respuesta a este desafío. Se basa en el legado del MV7 y ofrece audio con calidad de transmisión en cualquier entorno, al mismo tiempo que permite a los creadores una personalización y un control intuitivos. Gracias a nuestras últimas innovaciones del DSP y a la nueva integración de la aplicación de desktop MOTIV Mix, el MV7+ redefinirá la excelencia en la grabación de audio para cada sesión”.

Características

  • Panel Táctil LED Multicolor. Mejore la experiencia de audio con un panel táctil LED personalizable. Elija entre más de 16,8 millones de colores para visualizar sus niveles de sonido o activar un efecto de pulso ambiental. Un simple toque en cualquier parte del panel LED de medición en vivo silencia instantáneamente el micrófono, lo que garantiza la privacidad y el control.
  • Eliminador de Ruido en Tiempo Real. Aproveche la avanzada tecnología DSP del MV7+ para eliminar el ruido de fondo. Funciona en armonía con el aislamiento de voz del micrófono, incluso en entornos de grabación complejos.
  • Eliminador Digital Anti-pop. Elimina los sonidos (pop) fuertes a fin de evitar distracciones acústicas y el engorroso filtro pop físico en la propia cámara.
  • Modo de nivelación automática mejorado. El ajuste de audio inteligente adapta la ganancia del micrófono en función de la distancia, el volumen y la dinámica de la habitación.
  • Reverberación integrada: Elige entre tres tipos de ajustes de reverberación integrados (Plate, Hall, Studio) y establece los niveles de intensidad para añadir la profundidad y riqueza deseadas a las grabaciones.
  • Salidas XLR y USB-C híbridas. El MV7+ se integra en cualquier configuración, ya que cuenta con salidas USB-C y XLR híbridas y se conecta sin problemas con su laptop o teléfono (iOS y Android).

Aplicación MOTIV Mix

Esta plataforma permite a los usuarios personalizar el panel LED, acceder a hasta cinco canales de grabación y enrutamiento multipista y afinar ajustes como firma de sonido, ganancia y más. Una versión Beta del nuevo software estará disponible para probar con el MV7+ en el momento del lanzamiento, lo que ayudará a los usuarios a reducir la cantidad de aplicaciones necesarias para agilizar sus flujos de trabajo.

Principales funciones de MOTIV Mix

  • Mezclador Multicanal: Controle varios canales de audio para grabar, monitorear o usar su audio mezclado para su transmisión en vivo.
  • Prueba de Sonido: Comprueba la configuración de ganancia de su micrófono y optimícela con la ayuda de Soundcheck.
  • Un Monitor Mix Slider Redefinido. Mezcla la salida del micrófono y los niveles de reproducción de audio del sistema en forma individual.
  • Acceso Completo a las funciones DSP avanzadas de su Micrófono para Podcast MV7+.
  • MOTIV Mix pronto será compatible con otros productos anteriores de MOTIV, como el MV7 y el MVX2U, y servirá de base para las próximas innovaciones de software y funciones Premium.

Precio y Disponibilidad

El micrófono para podcasts MV7+ viene en dos colores (blanco y negro). El MV7+ negro ya está disponible en Shure.com y en breve en las tiendas autorizadas de la región.

En breve, la versión blanca estará disponible junto con un combo especial, el kit para Podcast MV7+, que incluye el micrófono en negro y un soporte de micrófono Gator.

Advertisement

Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado