Connect with us

Iluminación

Robert Juliat: 100 años cambiando la industria de iluminación

Published

on

Robert Juliat SpotMe at The Award for Innovation Ceremony in London

Robert Juliat, especialista francés en iluminación escénica, celebra este año su centenario: 100 años de innovación en el segmento de iluminación para el entretenimiento, siempre adaptándose a los cambios no sólo en la iluminación sino en el mundo como un todo.

Advertisement
Zeus

La compañía nació en 1919, fundada por Robert Juliat, quien dio su nombre a esta gran empresa. Comenzó creando equipos de iluminación y proyección para cines a partir de 1919, pero en la década de 1960 la compañía decidió dar un paso diferente y saltar al segmento de iluminación para escenarios.

En 1976 apareció el primer followspot – o seguidor – HMI, una innovación histórica en un aparato que fue, es y será esencial para destacar a los artistas en todo tipo de actuaciones. Fue el primero de toda una línea de innovaciones galardonadas en iluminación escénica.

Robert fue sucedido por su hijo Jean Charles, quien se ocupó de la empresa durante casi 40 años. Ahora el negocio está encabezado por la tercera generación de la familia, los hijos de Jean Charles: François Juliat, CEO desde 2009, con el apoyo de su hermano Frédéric, quien está a cargo del sector de fabricación.

Entrevistamos a François para obtener más información sobre esta compañía centenaria que es uno de los nombres más importantes en la industria de la iluminación y continúa ayudando a los profesionales de la iluminación con sus aparatos potentes y con gran óptica en todo el mundo.

M&M: ¿Qué significa para la compañía este 100º aniversario?
François: Significa mucho para nosotros, por supuesto. 2019 es un gran año para Robert Juliat mientras celebramos nuestro centenario. Estamos muy orgullosos del hecho de que Robert Juliat haya vivido con éxito durante 10 décadas y tres generaciones, en gran parte debido a su capacidad para nadar con la corriente y adaptarse a las circunstancias lo que ha asegurado que la empresa siga siendo relevante y vital. Robert Juliat siempre ha sido propiedad de la familia y ha mantenido el mismo espíritu “pionero”, lo que significa que podemos ser independientes en nuestras elecciones estratégicas y tener la flexibilidad para decidir qué es lo mejor para la industria. ¡Gracias a las nuevas tecnologías seguimos siendo eternamente jóvenes! Es una prueba de que podemos tener cien años y ser parte de la modernidad. “Innovar y no recrear” siempre ha sido nuestra fuerza impulsora.

Advertisement

M&M: ¿Qué ha cambiado en RJ desde el fallecimiento de Jean Charles en febrero de este año?
François: Por supuesto, echamos mucho de menos a Jean Charles, tanto como padre y como inspiración para la empresa. Pero nuestra fortaleza como empresa familiar muy unida es un gran activo y apoyo. Además, he sido Managing Director de Robert Juliat desde 2009, por lo que la transición a la tercera generación ya ha sido totalmente realizada, con una transferencia de control sin problemas que se benefició tanto de la experiencia de Jean Charles como de las ideas renovadas de mi hermano, Frédéric, y las mías.

M&M: ¿Cómo están Frédéric y tú dirigiendo la compañía?
François: Mi experiencia en negocios internacionales ha sido un activo real y fue una progresión natural para mí administrar ese lado de la empresa. Como Managing Director, tengo muchas oportunidades de estar más cerca de nuestros clientes y mercados, por lo que más personas me reconocen. Pero mi hermano está profundamente involucrado en la gestión de la fábrica, y eso nos hace muy complementarios en la estrategia de la empresa.

SpotMe

M&M: ¿Habrá algún cambio en las estrategias de la compañía?
François: La administración actual de la empresa es diferente a la de la generación anterior. Todo debe ser más rápido ahora, no sólo en términos de desarrollo de productos, sino también en términos de crecimiento y evolución del negocio. El mundo es mucho más pequeño que antes, y la tecnología, incluida la evolución del software, es una parte integral del desarrollo de cualquier producto, por lo que debes realizar un seguimiento de las nuevas innovaciones. Habrá más y más consecuencias si te pierdes una de esas piedras angulares.

M&M: ¿Qué dificultades y cosas buenas podrías destacar de trabajar en una empresa familiar?
François: ¡Hay muchas más ventajas que dificultades! La libertad en la toma de decisiones y la flexibilidad para adaptarse a las tendencias del mercado son evidentes, pero es más fácil lograr el contacto humano y estrechas relaciones laborales tanto dentro de la empresa como con nuestros clientes y distribuidores – nuestra familia extendida – y consideramos que eso es vital para nuestro éxito.

M&M: ¿Qué es importante tener en cuenta para dirigir una empresa de 100 años que ha tenido una gran influencia en la industria de la iluminación?
François: ¡Mantener nuestro espíritu de empresa pionera! Y, sobre todo, tener en cuenta un propósito práctico porque sólo vale la pena desarrollar una nueva tecnología si responde a las necesidades de los usuarios.
Desde el principio, la empresa ha estado muy orientada al cliente, escuchando el feedback de diseñadores y técnicos y teniendo en cuenta consideraciones estéticas y prácticas al desarrollar nuestros productos. Esto es especialmente cierto cuando se trata de cuestiones de calidad y gran parte del desarrollo de productos de RJ se ha centrado en las cualidades mecánicas, ergonómicas y ópticas de nuestros proyectores, cuya excelencia es sinónimo de RJ en la actualidad.
Nunca debes quedarte quieto. La reputación pasada es valiosa, pero debe ser actualizada constantemente. Por lo tanto, nos tomamos muy en serio nuestra responsabilidad de mantener, en todos los aspectos, esa reconocida calidad de Robert Juliat que nos distingue: en diseño, innovación, en nuestra consideración por los diseñadores, técnicos y operadores, y en el servicio. También nos esforzamos por garantizar que nuestros años acumulativos de experiencia se transmitan a los nuevos empleados, y continuamos adoptando y avanzando con las últimas tecnologías. Nuestra decisión de estar a la vanguardia en el diseño LED fue muy consciente.

Fabricación francesa

M&M: Cuéntanos sobre la fábrica por favor.
François: Robert Juliat actualmente emplea a unas 70 personas dedicadas al diseño, fabricación, promoción y servicio de productos de iluminación escénica. La compañía opera desde una fábrica de casi 10.000 m² ubicada en los suburbios del norte de París, donde es producida la mayor parte de nuestros aparatos.

Advertisement

M&M: ¿Cuál es la ventaja de fabricar en Francia?
François: Nos tomamos muy en serio la etiqueta “Hecho en Francia”. Todos nuestros productos, excepto la línea Dalis, que se fabrica en Alemania exclusivamente para Robert Juliat, son hechos en Francia para permitirnos monitorear de cerca y mantener nuestros estándares de calidad. Pero sobre todo, refleja el énfasis que ponemos en agregar valor a través de la innovación, lo que nos permite reaccionar rápidamente a la demanda del mercado y los comentarios de los clientes.

M&M: ¿Alguna vez pensaron en trasladar la producción a China?
François: No tenemos intención de producir en China. Hemos fabricado nuestros aparatos en Francia durante décadas, por lo que tenemos las máquinas y las habilidades necesarias. También fabricamos productos personalizados, por lo que tener el control de nuestro proceso de fabricación nos ayuda a ser reactivos y flexibles.

Presencia mundial

M&M: En general, ¿cómo está el mercado para sus productos hoy?
RJFrançois: Robert Juliat tiene una excelente y experimentada red de distribución global. El mercado francés sigue siendo nuestro principal mercado para productos convencionales, pero tenemos cada vez más éxito con otros productos en el extranjero, como las líneas LED. Por lo tanto, no existe un producto líder, sino que muchos de ellos se distribuyen de manera diferente, dependiendo de varios factores.
No es una sorpresa decir que la tecnología LED es el tema principal, pero las personas se preguntan mucho sobre el servicio y cómo podrán confiar en un producto que se supone que durará muchos años. Como producimos nuestras luces LED internamente, nos aseguramos de mantener un cierto stock de motores LED.

M&M: ¿Cómo le va a RJ en América Latina?
François: América Latina es definitivamente uno de nuestros objetivos para aumentar nuestro negocio. Hemos vendido equipos a prestigiosos teatros en Argentina, Chile, Colombia y Brasil, pero vemos esta área de negocios como un objetivo para los próximos años.
La Unión Europea ha concluido recientemente un acuerdo comercial con los cuatro miembros fundadores del Mercosur (Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay) como parte de un Acuerdo de Asociación birregional. Vemos este acuerdo como una oportunidad para desarrollar nuestros negocios allí.

RJM&M: ¿Tienen distribuidores en nuestra región?
François: La red de distribuidores de RJ es primordial para nuestro éxito internacional. Todos nuestros socios en el mundo son elegidos por su actitud de ideas afines a los ideales de Robert Juliat. Son entusiastas que también conocen y aman la iluminación y son elegidos por su conocimiento especializado en sus campos individuales y su compromiso con la iluminación como arte.
Tenemos una representación justa en América Latina con socios en Argentina, Chile, Colombia y México.
En Brasil, hemos estado trabajando durante muchos años con Daniel Ridano de Lighting Bits, quien muestra una gran dedicación al cuidado de su mercado.
El equipo de ventas y marketing de Robert Juliat realiza una gran cantidad de trabajo para mantener un contacto cercano con sus distribuidores y, a través de ellos, con los clientes de RJ, cuyo feedback sigue siendo tan importante para la empresa como siempre. Es un nivel de compromiso que ellos también esperan, y reciben, de sus distribuidores que son tan apasionados por RJ como la propia empresa.

M&M: Hablando de Brasil, hemos notado shows importantes recientes que usaron productos RJ. ¿Qué nos puedes contar sobre ese país?
François: Brasil tiene un gran circuito de giras con espacios importantes como el estadio Maracaná y el estadio Allianz. Es sede de grandes nombres y eventos como Foo Fighters, Coldplay, los Juegos Olímpicos, Rock in Rio y la artista local Ivete Sangalo, cuya gira más reciente utilizó 4 de nues-tros seguidores Lancelot.

M&M: ¿Cómo están las cosas en España?
François: Tenemos presencia allí en teatros y salas de ópera, con referencias como Palau de les Arts Reina Sofía en Valencia, Teatro Real en Madrid, Liceo Opera House en Barcelona, Maestranza Opera en Sevilla, Teatro Cervantes en Málaga, y allí también hay una fuerte presencia de Robert Juliat en festivales y espectáculos al aire libre como el parque temático Puy du Fou en Toledo, el festival Cap Roig en Girona, el Popland! Festival en Madrid y el festival Rock Fest Bcn en Barcelona. También estamos representados en estudios de televisión como el canal de televisión Canal Sur. Con los años, hemos establecido una asociación fuerte y dinámica con nuestro distribuidor español, EES (Entertainment Equipment Supplies).

Advertisement

Tecnología usada RJ

M&M: La industria de la iluminación ha cambiado mucho a lo largo de los años, ¿qué tendencias están notando en este momento?
François: LED y seguimiento remoto son las tendencias más destacadas en nuestro sector. El cambio hacia el LED se basa en gran medida en la preocupación por el impacto ambiental, pero el desafío es fabricar productos con esto en mente sin ninguna caída en los estándares. Estamos respondiendo con nuestra gama cada vez mayor de aparatos LED: los seguidores Alice y Oz de 600 W, profiles y fresneles Tibo, Zep y Charles, y por supuesto la familia Dalis de cicloramas, luces wash y candilejas.
En segundo lugar, el seguimiento remoto se ha vuelto increíblemente popular ahora y, siendo el líder mundial de followspots de alta gama, lanzamos sistemas de seguimiento remoto con nuestro SpotMe. No existe una manera más fácil de seguir a las personas en el escenario que con un followspot, por lo que queríamos usar esta declaración para comercializar nuestra propia solución y mantener nuestro liderazgo en este segmento de nicho.

M&M: ¿Cómo se adapta RJ a esas tendencias?
François: A lo largo de nuestra larga historia de creación de productos innovadores, Robert Juliat siempre se ha centrado en la innovación y ha tenido un propósito práctico en mente.
En 2010, fuimos el primer fabricante en lanzar una serie de luces de encuadre con un motor LED integrado dedicada a los mercados de teatro y broadcast. Seguimos a esta galardonada serie Ale-din desarrollando otras nuevas series de iluminación LED, Tibo y Zep, en las que aprovechamos los desarrollos rápidamente cambiantes en la tecnología LED. Más recientemente, hemos desarrollado un nuevo y potente spot profile LED de 600 W, llamado Charles.
También hemos diversificado nuestras líneas de seguidores. Ahora ofrecemos el followspot de Merlin, diseñado para reflejar los requisitos específicos de quienes trabajan en el mercado de giras, música en vivo y grandes eventos. También ofrecemos diferentes modelos de seguidores LED. Entendemos que la innovación a través de soluciones tecnológicas exclusivas como éstas son fundamentales para lograr nuestra visión de crecimiento.
Con el sistema de seguimiento para followspots, nuevamente no queríamos “copiar y pegar” a otras compañías. Nuestro sistema SpotMe no utiliza cámara ni sensor, y es el instrumento más preciso para saber con precisión dónde se encuentra el artista en el escenario. La mayoría de nuestros seguidores existentes puede ser actualizada con esta tecnología y, una vez vinculados a una consola, las posiciones X, Y y Z en el espacio se utilizarán para sincronizarse principalmente con luces móviles de cualquier marca, y sin límite de cantidades.

M&M: ¿La tecnología LED disponible actualmente es lo suficientemente fuerte como para producir un seguidor RJ de alta potencia?
François: ¡Definitivamente! Lanzamos nuestro primer seguidor LED en 2015, Roxie, un spot compacto de 300 W que ofrece una salida comparable a la mayoría de followspots de descarga de 575 W disponibles en el mercado. Desde la exitosa introducción de Roxie, hemos seguido liderando el camino con una mayor salida. Nuestro catálogo ahora incluye dos nuevos modelos, Oz y Alice, con una fuente en blanco frío de 600 W y una salida equivalente a followspots de descarga de 1200 W. Oz y Alice pueden ser, respectivamente, aparatos perfectos para FOH y trusses en espacios de gran tamaño y teatros de tamaño completo.

RJ

M&M: ¿Qué otras tecnologías RJ está aplicando en sus productos?
François: Con respecto a la tecnología SpotMe, volvería a formular la pregunta: ¿Qué otros productos podrían aplicar nuestra tecnología? El uso de un protocolo abierto (PSN) significa que cualquier otro producto que utilice ese mismo protocolo (servidor de medios, sistema de sonido, etc.) podría detectar la posición del punto de impacto del followspot en el escenario. A través de la consola podemos visualizar en 3D la posición del artista en condiciones “en vivo”. Combinado con las habilidades de un operador que puede sentir y anticipar lo que sucede sobre el escenario, tenemos un enfoque diferente que hace de SpotMe una caja de herramientas para los diseñadores de iluminación. Por último, pero no menos importante, nuestro sistema permite que las luces móviles sigan al artista, dirigidas por el followspot, pero también permite que se enciendan luces estáticas (profiles, fresneles, candilejas, etc.) cuando el followspot alcanza una posición específica en el espacio.

M&M: ¿El software es importante para RJ?
François: El software es, y será, cada vez más importante en los próximos años. Tenemos nuestro propio departamento de Investigación & Desarrollo, por lo que el software ha sido parte de nuestros recursos “internos” durante mucho tiempo.
A medida que nuestros productos se vuelven cada vez más sofisticados, la tarea principal del (buen) software es hacer que toda esta tecnología se vuelva invisible para el usuario. Hacemos todo lo posible para garantizar que el usuario final obtenga una experiencia más intuitiva con nuestros productos.

M&M: ¿Qué podemos esperar de RJ en el futuro?
François: Seguir trabajando con pasión, inspirar a los diseñadores de iluminación y mantener satisfechos a los clientes.

Advertisement

M&M: ¿Cuál es el crecimiento que la compañía proyecta para los próximos años?
François: Ésta es una pregunta difícil, pues no veo el futuro como una cifra a alcanzar sino como una filosofía para mantener, no sólo con una buena línea de productos, sino también con un excelente servicio a nuestros clientes. Es fácil ir hacia arriba, pero también puede ser muy simple ir cuesta abajo. Robert Juliat ha visto tantos competidores tocar el cielo, pero muchos de ellos ya no están en nuestra industria.

robertjuliat.com
facebook.com/RobertJuliat.TheOfficialFanPage/

Conecta+2026

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, iluminación e instrumentos musicales. Nuestra pasión es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

Iluminación

Claypaky cumple 50 años con productos que moldearon la iluminación en vivo

Published

on

claypaky 50 años 1200x675

Para empresas de alquiler, lighting designers e integradores, una marca de iluminación no envejece únicamente por el calendario.

Envejece bien cuando sus productos siguen apareciendo en la memoria técnica del mercado, en los riders, en los inventarios de rental y en las referencias de creación visual.

Ese es el punto más fuerte detrás de los 50 años de Claypaky. Fundada el 28 de agosto de 1976 por Pasquale “Paky” Quadri, en Italia, la empresa celebra medio siglo en 2026 con una historia ligada a la evolución de los efectos de pista, los scanners, los moving heads, los beams compactos, los LEDs y, más recientemente, las fuentes láser para entretenimiento.

En sus comunicaciones recientes, la marca habla de “celebrar el pasado, valorar el presente y mirar al futuro”. Para el mercado, la pregunta práctica es otra: ¿qué productos explican por qué Claypaky sigue siendo relevante en un sector donde la tecnología envejece rápido?

El valor está menos en la nostalgia y más en el repertorio técnico

La propia línea de tiempo de la empresa ayuda a responder. En 1982, Claypaky presentó el Astrodisco, un efecto que utilizaba una sola lámpara para crear decenas de rayos luminosos; en 1983 llegó el Astroraggi, que la marca describe como un clásico de las discotecas.

El primer gran punto de inflexión llegó en 1987. El Brilliant abrió camino a una generación de proyectores “inteligentes”, seguido por el Golden Scan, descrito por la propia Claypaky como un éxito “clamoroso” y citado por la prensa especializada como “el proyector más popular y más vendido del mundo”.

Advertisement

El aniversario de Claypaky no es solo institucional; es una línea de tiempo de cómo el mercado pasó del efecto de discoteca al diseño de luz programable y de gran escala.

Los productos que cuentan esta historia

Astrodisco y Astroraggi — la etapa club que creó lenguaje visual.
Antes de que los moving heads dominaran el escenario, Claypaky ganó fuerza en el mercado europeo de discotecas con efectos de haces múltiples y movimiento visual. El Astrodisco y el Astroraggi representan esa etapa en la que la iluminación comenzó a venderse no solo como luz, sino como experiencia de pista.

Golden Scan — el producto que puso a la marca en el mapa global.
Lanzado después del Brilliant, en 1987, el Golden Scan es el producto histórico más fuerte para esta historia. Claypaky lo asocia con un amplio éxito comercial y con la consolidación de los proyectores inteligentes. Es el punto en el que la marca deja de ser solo una referencia en efectos y comienza a ocupar espacio en la automatización de la iluminación profesional.

Super Scan, Mini Scan y Pin Scan — la expansión del scanner profesional.
En los años 90, Claypaky amplió el concepto con Super Scan, Mini Scan y Pin Scan. La importancia aquí está en el efecto de portafolio: más tamaños, aplicaciones y rangos de uso para clubes, shows, TV y ambientes profesionales.

Stage Line — la entrada en grandes producciones.
En 1999, la Stage Line trajo una familia de seis proyectores de 300W a 1200W. Según Claypaky, modelos como Stage Zoom 1200 y Stage Color 1200 se convirtieron en referencias para teatro, TV, giras musicales y otras producciones profesionales.

Advertisement

Alpha Series — la respuesta a la demanda por moving heads más completos.
La línea Alpha, lanzada en 2004, reunió proyectores spot, efectos y wash con óptica, zoom, sistema de color y efectos especiales. Un perfil publicado por PLSN relata que la serie nació de una discusión interna sobre la necesidad de fixtures con más recursos y más gobos, como respuesta directa a la demanda del mercado.

Alpha Beam 300 — el beam se convierte en categoría.
En 2008, el Alpha Beam 300 inició una tendencia de beams superconcentrados, seguida por los modelos Alpha Beam 700 y 1500. La propia Claypaky afirma que este concepto revitalizó el mercado de moving heads y creó una nueva categoría de efectos.

Sharpy — el compacto que se volvió referencia de escenario.
Lanzado en 2010, el Sharpy es otro punto alto para el lector. Con apenas 189W, el equipo entregaba un haz intenso, descrito por la marca como “laser-like”, capaz de competir visualmente con fixtures más grandes y de mayor potencia. Claypaky afirma que el producto ganó una serie de premios.

B-EYE — el LED como wash, beam y efecto.
En 2013, el B-EYE marcó la transición de la marca hacia luminarias LED de alta versatilidad. Claypaky lo describe como uno de los LEDs más innovadores jamás diseñados, combinando tres modos de operación: wash, beam y effect light.

Mythos, Supersharpy y Stormy — compactación con alta performance.
En 2014, Claypaky presentó Mythos, Supersharpy y Stormy bajo el concepto “The Projectors”, destacando brillo y desempeño en relación con el tamaño y la potencia nominal. El Mythos ganó destaque en premios: en 2015, Claypaky informó que el producto recibió el Parnelli Award de “Indispensable Technology” y que ya acumulaba cuatro premios en su corta trayectoria.

Advertisement

Xtylos — la apuesta por el láser.
En 2019, Claypaky lanzó el Xtylos, un moving light compacto con fuente láser RGB a medida. Según la empresa, fue el primer moving head con fuente de luz láser, abriendo nuevas posibilidades para el sector de iluminación de entretenimiento.

Ultimo Sharpy — el regreso del ícono en versión IP66.
En el ciclo actual, Claypaky reposiciona la familia Sharpy con el Ultimo Sharpy, presentado por la marca como “the icon returns”. El equipo es un beam moving head IP66 de nueva generación, con lámpara HID OSRAM de 250W, mayor resistencia para aplicaciones outdoor y actualización de firmware con modo low-noise, reduciendo el ruido hasta 7 dB y manteniendo el 90% de la salida de luz original. Es el producto que conecta directamente el legado del Sharpy con la demanda actual por fixtures más robustos, silenciosos y preparados para touring, festivales y eventos al aire libre.

El aniversario llega en un momento de reorganización

La celebración de los 50 años también ocurre después de un cambio societario importante. En mayo de 2025, ARRI anunció un acuerdo definitivo para vender Claypaky a EK Inc.; en septiembre, K&L Gates informó que asesoró a ARRI en la venta de su subsidiaria de iluminación para entretenimiento a EK, marcando la entrada de Claypaky en el portafolio de la nueva controladora.

En Brasil, la marca también intenta reforzar su presencia de canal. A comienzos de 2026, Claypaky anunció a Decomac como nueva distribuidora oficial en el país, decisión comunicada durante ISE en Barcelona y descrita como un “nuevo capítulo” para la operación brasileña.

En el resto de la región, Claypaky trabaja con distribuidores como Macaio (Argentina), MMT Chile, Audio Concept (Colombia), Hermes Music (México), Aulux EAS (Paraguay), Novolite (Perú) y BM Eventos (República Dominicana).

Advertisement

Ese es el punto de decisión: una marca histórica solo continúa siendo relevante si el nuevo ciclo combina portafolio reconocible, soporte local, disponibilidad de piezas, capacitación, demostración técnica y una política clara para empresas de rental.

Permanencia en el mercado 

Claypaky llega a los 50 años con una ventaja difícil de copiar: una secuencia de productos que se volvió referencia visual para clubes, TV, teatro, giras y festivales. Pero la próxima etapa será juzgada menos por la memoria del Golden Scan o del Sharpy y más por la capacidad de transformar legado en soporte, canal y producto competitivo en Brasil y América Latina.

Para empresas de alquiler y lighting designers, un aniversario solo importa cuando se convierte en confianza operativa en el próximo rider.

Advertisement
Zeus
Continue Reading

Iluminación

Bad Bunny gira con más de 500 luces Elation

Published

on

elation bad bunny 1200x675

La gira “Debí Tirar Más Fotos” utiliza más de 500 luces IP de Elation dentro de un sistema de más de 1.100 equipos, en un diseño pensado para estadios y shows al aire libre.

Advertisement
Zeus

La gira mundial “Debí Tirar Más Fotos” de Bad Bunny está utilizando un sistema de iluminación con más de 500 luces Elation, dentro de una infraestructura total de más de 1.100 equipos suministrados por 4Wall Entertainment. El diseño está firmado por el lighting designer Marcus Jessup, quien planteó un show orientado a combinar escala de estadio, narrativa visual e intimidad emocional. 

Según la información divulgada, el rig incluye 259 PROTEUS RAYZOR BLADE L, 93 SŌL IV BLINDER, 100 DTW BLINDER y 64 PARAGON S, todos de Elation. Jessup explicó que el uso de luces con protección IP fue decisivo, ya que toda la gira se realiza en exteriores y en posiciones expuestas. 

Uno de los elementos centrales del diseño son más de 250 PROTEUS RAYZOR BLADE L instalados en la parte superior e inferior de la pantalla principal de video y en el perímetro del escenario. El diseñador destacó que estas barras LED zoom de un metro, con salida de hasta 12.500 lúmenes, cumplen funciones de wash, strobe, FX, blinder y audience light, además de permitir movimientos dinámicos gracias a su rotación de 210°

Jessup también resaltó los 93 SŌL IV BLINDER, ubicados sobre la pantalla principal, y afirmó que son sus blinders favoritos del mercado. Señaló además que el arreglo RGBLAW LED fue uno de los recursos más destacados entre las luces usadas en la gira. 

La iluminación del público ocupa un papel relevante en el concepto del show. Para eso se usaron 64 PARAGON S distribuidos en cuatro torres de delay, con 16 unidades por torre, dedicadas exclusivamente al público. Según Jessup, el uso de la lente Fresnel del PARAGON S resultó especialmente efectivo en esta gira. Las torres también montan 100 DTW BLINDER, con la intención de reforzar una estética visual de gran estadio. 

La gira, que acompaña el álbum “Debí Tirar Más Fotos”, ganador del Grammy 2026 a Álbum del Año, comenzó el 21 de noviembre en República Dominicana y se extenderá por América Latina, México, Sudamérica, Oceanía y Europa hasta julio de 2026.

Fotos de Moving Through Space

Advertisement

Conecta+2026
Continue Reading

Iluminación

MA Lighting trae grandMA3 onPC DMX-key

Published

on

MA grandma3 dmx-key 1200x675

El nuevo dispositivo USB-C desbloquea 4.096 parámetros en el software gratuito grandMA3 onPC y apunta a espacios compactos, instalaciones fijas y usuarios que buscan una solución simple.

MA Lighting anunció el lanzamiento del grandMA3 onPC DMX-key, un nuevo dispositivo pensado para ofrecer control de iluminación profesional en entornos compactos y flexibles. 

Según la empresa, el producto habilita 4.096 parámetros directamente a través de una conexión USB-C al software gratuito grandMA3 onPC, sin necesidad de consola dedicada ni de una infraestructura compleja. 

La compañía afirmó que el equipo funciona en modo plug-and-play y no requiere configuración previa ni ajuste de red. Esa propuesta lo posiciona para aplicaciones en recintos pequeños, clubes, teatros, templos y estudios de televisión, donde el espacio, el presupuesto y la simplicidad operativa pesan en la decisión de compra. 

MA Lighting también destacó el producto como opción para diseñadores de sistemas e integradores. Por su formato compacto y sus recursos, el dispositivo fue pensado para instalaciones permanentes en museos, parques temáticos, estadios y proyectos arquitectónicos. El modelo incluye tiras antideslizantes en la base y guías con tornillería para facilitar el montaje en racks o cases. 

Junto con el nuevo DMX-key, la empresa presentó el grandMA3 onPC DMX-key starter, una versión de entrada orientada a quienes dan sus primeros pasos en el ecosistema MA. Ese modelo libera 1.024 parámetros por medio de dos salidas DMX, manteniendo acceso al software gratuito grandMA3 onPC. 

Los dos productos ya están disponibles a través de los distribuidores oficiales de MA Lighting en todo el mundo. 

Advertisement
Soundcheck
Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado

Zeus