Connect with us

Gestión

PRESONUS EXPANDE PRESENCIA EN LA REGIÓN

Published

on

Gus Lozada_horizontal

Gus Lozada_verticalLa empresa americana fortalece su imagen y soporte en América Latina con la contratación de Gus Lozada y la presentación del PreSonus Tour

El fabricante de software, preamplificadores, procesadores de señal, interfaces de audio digitales, mixers y superficies de control está trabajando fuerte en el territorio para reforzar su presencia en Latinoamérica y educar a los usuarios locales sobre las herramientas que les ofrecen. Muestra de esto es la reciente contratación de Gus Lozada como gerente de ventas para la región, quien estuvo a cargo del PreSonus Tour durante los últimos meses de 2015.

El evento se presentó en México, Brasil, Uruguay, Argentina, Colombia, Guatemala, Honduras, Costa Rica, Perú, Ecuador y Chile, mostrando al público las capacidades y diferentes usos de sus más recientes productos. Además, marcó una oportunidad ideal para que Gus visitara a cada uno de sus dealers y tuviera un panorama de cada mercado. A continuación, Gus nos da su punto de vista sobre la región y el trabajo a seguir.

Música & Mercado: ¿Cómo ves al mercado latinoamericano actual?
Gus Lozada: “Tengo 14 años en esta industria y me ha tocado ver cómo nuestra gente ha ido despertando poco a poco a la tecnología al grado que ya en algunos mercados poco les impresiona. Ha sido un viaje muy emocionante y un privilegio ser parte de esta revolución, porque cuando comencé en M-Audio hace 14 años, visité países y ciudades que nadie jamás había visitado para hacer clínicas y promover el uso de la tecnología más moderna”.

“América Latina es muy noble y receptiva y aprecian mucho que uno viaje tanto a promover una marca, a educar, a impartir talleres, a trabajar con artistas. Es una tierra fértil, a pesar de los fuertes contratiempos económicos que estamos viviendo; incluso es mejor, porque es acá donde te darás cuenta si estás haciendo un buen trabajo de desarrollo de marca. Cuando todo está fácil, cualquiera lo logra ¿no?”.

Música & Mercado: ¿Y qué nos cuentas de la situación de Presonus aquí?
Gus Lozada:“Yo recién llego a PreSonus, pero primero, como competidor y usuario, siempre me sorprendió la buena reputación de la marca. No es una marca que la gente tenga en mal concepto; todo lo contrario, a pesar que nunca se hizo un trabajo suficiente para desarrollarla. Y ahora que estoy dentro, lo compruebo y veo la calidad y dimensión del reto que tengo entre manos.Los países mejor educados en cuanto a tecnología son los que están funcionando mejor y entre ellos encontramos a México, Chile, Argentina y Colombia. Pero no te puedo decir que esté más enfocado en ellos, porque justo debería ser al revés: a nivel negocio, sí, evidentemente hay que potenciar al más fuerte, pero a nivel desarrollo de mercado es justo lo contrario y hay que enfocarse en los países que requieren más ayuda para que el mercado entienda la tecnología y los productos justifiquen su existencia y encuentren su nicho”.

Música & Mercado: ¿Cómo les está yendo a los distribuidores? PreSonus lo más reciente
Gus Lozada: “Recién tengo el gusto de conocerlos, pero tengo entendido, a través de sus resultados tangibles en cuanto a números, que están haciendo un buen trabajo. Sin embargo justo para eso, estuve viajando por la región, para apoyarlos a esparcir mejor el concepto del ‘ecosistema’ completo de PreSonus y que el mercado responda aún mejor. Sorpresivamente, Argentina está dando mejores resultados que en años anteriores gracias al trabajo del distribuidor local, lo cual es especialmente significativo a pesar de la grave crisis que todos nuestros países están viviendo”.

Música & Mercado: ¿Estás encontrando diferencias en las demandas de los países?
Gus Lozada: “Si, claro. Hay mercados que requieren menos explicaciones y cuando un producto llega ya lo están esperando. Otros, tienes que hacer campañas masivas sobre su uso para que lo entiendan.Hay quien usa esto 100% en estudio. Hay quien lo usa 100% en vivo. Lo interesante es cuando les explicas que por eso nuestras mixers digitales se llaman ‘StudioLive’, dado que sirven para ambas situaciones y entonces se les abren los ojos y de inmediato cada usuario le ve potencial para su uso en aplicaciones donde no se lo habrían imaginado”.

Advertisement

Música & Mercado: ¿Qué planes tiene la empresa para América Latina?
Gus Lozada: “Es simple: tenemos que invadir el continente completo y llevar el concepto a todos lados. Cuando la gente se da cuenta de lo ridículamente fácil que es grabar ahora un concierto en vivo multi-canal con esta tecnología, nace una nueva rama de mercado: vender la grabación de un show. Todas nuestras consolastraen esta tecnología y el software gratis. Pero al mismo tiempo, tenemos que abarcar desde las bases, y eso significa potenciar también el segmento de producción musical y el mercado educativo – universidades e institutos- con el software Studio One y todos aquellos que requieran una interfaz de audio pequeña pero con mucha calidad. También tenemos monitores de estudio y sistemas de PA que la gente aún desconoce, porque PreSonus es una marca con una línea muy completa, así que la misión es enorme, pero estamos muy bien organizados y con ganas de lograr una mejor penetración en el gusto latinoamericano”.

[ot-video][calameo code=0041174810ae8ea4ade2a mode=mini width=480 height=300][/ot-video]

 

Conecta+2026

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, iluminación e instrumentos musicales. Nuestro tema es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

Gestión

Alessio Foti asume como co-CEO de Proel Group

Published

on

proel alessio foti 1200x675

El ejecutivo también se incorpora al Consejo de Administración y anticipa una nueva etapa centrada en tecnología, estrategia internacional y desarrollo propio.

Alessio Foti anunció su incorporación al Consejo de Administración de Proel Group y su nombramiento como co-CEO de la compañía italiana, iniciando una nueva etapa en la estructura de liderazgo del grupo.

El ejecutivo comunicó la noticia a través de LinkedIn, donde agradeció a Giacomo Sorbi por la confianza y destacó que la empresa comienza un nuevo capítulo con una estrategia renovada y una mayor orientación hacia el desarrollo tecnológico y los mercados internacionales.

“Hoy comienza una nueva versión de Proel S.p.A. Bajo un liderazgo renovado, una estrategia más audaz y una nueva energía. El alma sigue siendo la misma. La ambición también”, expresó Foti.

Tecnología y presencia internacional

En su mensaje, el nuevo co-CEO señaló que Proel reforzará las inversiones en nuevas tecnologías y adelantó la preparación de proyectos desarrollados íntegramente dentro de la empresa.

Según Foti, la estrategia buscará llevar la cultura, la fabricación y la historia italiana de Proel a una presencia internacional más amplia.

Advertisement

“Made in Italy no es solo una etiqueta para nosotros. Es una responsabilidad”, afirmó.

El ejecutivo también puso el foco en la relación con empleados, proveedores, distribuidores, clientes y el propio mercado. La intención, explicó, es mantener una compañía más presente en los diferentes territorios y cercana a sus socios comerciales.

Foti llega a esta nueva etapa después de una extensa trayectoria internacional en la industria del audio profesional y la tecnología musical, incluyendo cerca de una década vinculada a Adam Hall Group.

Una nueva fase para Proel

Proel desarrolla soluciones para diferentes áreas del mercado musical y del audio profesional. Su estructura reúne productos y marcas vinculados a sistemas de sonido, instalación, instrumentos musicales, microfonía, iluminación y accesorios.

El cambio en el liderazgo coincide con una fase de expansión y reorganización estratégica de la compañía. Foti anticipó que Proel prepara tecnologías y proyectos desarrollados internamente que serán presentados al mercado en el futuro.

Advertisement

“Este no es un cambio incremental. Es algo nuevo. Algo que solo podría surgir de una empresa con nuestra historia, nuestra fabricación y nuestra obsesión por lo que la música realmente merece”, señaló.

Con la incorporación de Alessio Foti como co-CEO y miembro del Consejo de Administración, Proel abre así un nuevo ciclo de gestión, con foco declarado en innovación, presencia internacional y desarrollo tecnológico propio.

Advertisement
Continue Reading

Gestión

NAMM presiona a Washington por instrumentos fuera de nuevos aranceles

Published

on

namm tarifas 1200x675

La asociación advierte que los costos de importación pueden afectar instrumentos de iniciación y la formación de nuevos músicos.

NAMM cerró una ronda de advocacy en Washington, D.C., con dos frentes centrales para la industria de productos musicales: la presión por alivio arancelario para instrumentos, componentes y materias primas, y la defensa del financiamiento federal para la educación musical y artística en Estados Unidos. La agenda incluyó el testimonio de John Mlynczak, presidente y CEO de la asociación, ante la Office of the United States Trade Representative (USTR), el 8 de mayo, y el 20º Advocacy D.C. Fly-In, realizado del 10 al 14 de mayo. 

En su intervención ante el comité de la Sección 301, NAMM sostuvo que los aranceles actuales y potenciales pueden elevar los costos para fabricantes, retailers, escuelas y familias. La asociación pidió medidas comerciales más específicas y la creación de un proceso de exclusión para instrumentos musicales, componentes y materias primas utilizados en su fabricación. 

La entidad también presentó datos sobre la caída de importaciones de instrumentos de iniciación en 2025. Según el testimonio de Mlynczak, las importaciones de instrumentos de viento cayeron 27% y las de pianos bajaron 20% en ese período. Para NAMM, el aumento de costos puede afectar el acceso inicial a la práctica musical, justamente la etapa que alimenta a largo plazo el mercado de instrumentos profesionales. 

Más de 200 reuniones en el Capitolio

Durante el Advocacy D.C. Fly-In, NAMM reunió a más de 100 miembros y socios del sector en más de 200 reuniones con legisladores y asesores. La agenda incluyó la defensa de inversiones en programas federales como Title I, Title II, Title IV-A y National Endowment for the Arts, además de pedidos de alivio arancelario ante integrantes de los comités de finanzas del Senado y Ways and Means de la Cámara de Representantes. 

La iniciativa también contó con la participación de Cassie Donegan, Miss America, y de la baterista Queen Cora Coleman como delegadas invitadas. El 13 de mayo, la programación incluyó Congressional Record, un evento bipartidista con miembros de los caucuses de músicos y artes del Congreso. 

Advertisement

Una discusión con alcance internacional

Aunque la acción está dirigida a la política pública estadounidense, el tema puede repercutir en cadenas internacionales de suministro. En su testimonio, Mlynczak citó la dependencia de materiales, componentes y producción en países como Japón, México, Indonesia, Taiwán, Vietnam y China para atender distintos rangos de precio y niveles de músicos. 

Para fabricantes, distribuidores y retailers que siguen de cerca el mercado estadounidense, la discusión combina dos temas sensibles: el costo de entrada para estudiantes y la previsibilidad de importación. NAMM intenta encuadrar los instrumentos musicales no solo como bienes de consumo, sino como parte de la infraestructura educativa y cultural que sostiene la demanda futura del sector.

Más información sobre los esfuerzos de NAMM aquí.

Advertisement
Continue Reading

Audio

Ron Tizzard deja B&C Speakers

Published

on

B&C ron 1200x675

Riccardo Marra asume como Commercial Director tras la salida de Ron Tizzard, quien deja la compañía después de 19 años como CMO.

En el mercado de componentes para audio profesional, los cambios comerciales pesan más cuando afectan a una empresa que no solo vende marca propia, sino que también abastece a fabricantes OEM. Ese es el punto detrás del relevo anunciado por B&C Speakers.

La compañía italiana informó que Ron Tizzard dejará su cargo de Chief Marketing Officer después de 19 años. Según el comunicado, Tizzard dará un paso al costado para dedicar más tiempo a su familia y amigos, cerrando una etapa larga dentro del grupo.

B&C Speakers también anunció que Riccardo Marra asumirá como Commercial Director. Marra llega desde la industria de componentes automotrices, donde ocupó el cargo de General Manager, y aportará experiencia en gestión comercial, liderazgo organizacional y desarrollo de negocios.

El cambio ocurre en una empresa con peso estructural en el audio profesional. B&C Speakers opera desde 1946 y se define como uno de los fabricantes relevantes de transductores profesionales, con venta de componentes bajo marca propia y suministro OEM para marcas de audio profesional. La compañía forma parte de B&C Group, que también incluye marcas como Eighteen Sound, Ciare y Eminence. 

Para distribuidores, fabricantes de cajas acústicas e integradores, la transición importa por una razón práctica: B&C no compite solo por producto, sino por continuidad de relación técnica y comercial. En componentes profesionales, la confianza se construye con disponibilidad, soporte, consistencia de especificaciones y diálogo con fabricantes.

Advertisement

El tamaño del grupo refuerza esa lectura. Según datos de Borsa Italiana, B&C Speakers registró ventas netas de 100,369 millones de euros en 2024, frente a 94,018 millones en 2023. La misma fuente indica que América Latina representaba 7,6% de las ventas netas por región al cierre de 2025. 

Lorenzo Coppini, CEO de B&C Speakers, agradeció a Tizzard por su contribución al desarrollo del grupo y señaló que su conocimiento de mercado fue una fuerza importante en el crecimiento de la empresa. Sobre Marra, Coppini dijo que espera un nuevo impulso para alcanzar los objetivos de largo plazo.

La lectura para el canal es clara: el nombramiento de Marra abre una etapa en la que B&C deberá sostener su capital técnico mientras ajusta su liderazgo comercial para un mercado global más competitivo.

Advertisement
Conecta+2026
Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado

Infocomm26