Connect with us

instrumentos musicales

Josefina Campos lidera la fabricación de pickups en Fender

Published

on

fender josefina campos 1200x500

¿Sabías que la fábrica Fender tiene un equipo grande de mujeres? Una de ellas es Josefina Campos, quien actualmente encabeza el segmento de fabricación de pastillas de la empresa.

Advertisement
soundcheck

Fender tiene en su equipo a muchas mujeres que se dedican a la fabricación de pickups, montaje de brazos, pulido y otras áreas de fabricación/producción.

También hay mujeres que forman parte del equipo de amplificadores tanto en la planta de Corona, California, como en la planta de Ensenada, México.

Abigail Ybarra fue durante mucho tiempo la embajadora y representante de las mujeres en el montaje de pickups en la fábrica de Fender (trabajó en la empresa durante más de 50 años), pero este cargo ahora lo ocupa Josefina Campos.

Josefina fue aprendiz de Abigail y es muy reconocida por sus pastillas, incluso el año pasado fue lanzado un set de pickups Custom Shop con su nombre.

¿Quieres saber más? Mira una breve entrevista con Josefina a continuación.

Advertisement
Josefina Campos y Abigail Ybarra

Josefina Campos y Abigail Ybarra

M&M: ¿Cómo iniciaste en esta industria?

Josefina: Comencé a trabajar en Fender en el departamento de lijado en 1991. Me apasiona mucho el proceso artístico que involucra la producción de pastillas. Con respecto al mercado de la música, estoy muy agradecida por el reconocimiento que se le da a mi trabajo.

M&M: ¿Cuánto tiempo llevas trabajando en Fender en total? ¿Siempre haciendo pastillas?

Josefina: Trabajo en Fender desde hace poco más de 29 años. Sin embargo, no comencé a hacer pickups hasta aproximadamente 2004, cuando comencé a trabajar con mi mentora Abigail Ybarra.

M&M: ¿Por qué pickups?

Josefina: Decidí seguir una carrera en la fabricación de pastillas porque creía que era un trabajo excepcional y mágico.

Advertisement

M&M: ¿Has pensado en abrir tu propio custom shop de pickups?

Josefina: No lo pensé, estoy muy contenta con mi trabajo y mi puesto actual en Fender.

M&M: ¿Es difícil ser mujer trabajando en este segmento, que generalmente es ocupado por hombres?

Josefina: En mi experiencia personal no tuve ninguna dificultad para trabajar en este segmento, ya que todos mis compañeros de trabajo me apoyan mucho. Me gusta pensar que somos una familia y que nuestro lugar de trabajo es nuestro segundo hogar.

M&M: ¿Qué puedes decirnos sobre el set de pastillas con tu nombre?

Advertisement

Josefina: El set específico es Josefina Red Hot NK/BRG tele, pero cada pastilla que hago está fechada y firmada a mano. Las curvas de la tele Josefina Red Hot son las más altas de cualquier pastilla, de ahí la parte “Red Hot” en su nombre. Es muy popular por su gran resistencia en el mástil y el puente. Es un set del que estoy muy orgullosa, pero para mí, todas mis pastillas son especiales.

Modelo Josefina Tomatillo de bobinado manual

Las pastillas Tomatillo se fabrican con imanes de Alnico 2, que simulan cómo sonaría ahora una pastilla de Alnico 5 de 1950. Utilizan alambre magnético Formvar, imanes biselados de Alnico 2 y alambre de tela, además de estar sumergidos en goma laca. La resistencia DC del set es: Puente 6,27, Medio 6,0, Mástil 6,0.

 

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, la luz y los instrumentos musicales. Nuestro tema es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

instrumentos musicales

Guitarra clásica Solencanto de Cort Guitars

Published

on

cort solencanto 1200x675

Cort Guitars presenta la guitarra clásica Solencanto, que promete mezclar un poco de sol y encanto con estética diferenciada y materiales de alta calidad.

La distintiva encuadernación de madera rayada, una incrustación personalizada de múltiples componentes en la boca “Abstract” y una incrustación del logo de Cort en el traste 12 se combinan para hacer de este modelo un instrumento llamativo. Se ofrecen más detalles decorativos a través de un diapasón de ébano de Macassar negro oscuro que contrasta con la tapa cremosa de abeto Engelman White Blond Gloss (WBL) y el mástil, fondo y aros de caoba de color ámbar intenso.

Mientras tanto, el hardware y la ingeniería de Solencanto garantizan que esta guitarra funcione a un alto nivel acorde con su apariencia. Un puerto de sonido de montaje lateral permite a los intérpretes escucharse mejor a sí mismos, independientemente de la configuración, mientras que un corte veneciano suave proporciona un fácil acceso a los trastes más altos, lo que permite ejecuciones de varias octavas y progresiones de acordes. 

Un sofisticado sistema de preamplificador Fishman Flex Blend y pastillas S-Core facilitan el funcionamiento piezoeléctrico y microfónico, igualmente adecuado tanto para grabar como para tocar. Además, el refuerzo en forma de abanico, el puente de ébano de Macassar y la cejilla de hueso proporcionan equilibrio entre soporte estructural y resonancia. “La facilidad de ejecución es donde realmente brilla esta guitarra y, junto con su ajuste y acabado líderes en la industria, la Solencanto seguramente será la opción preferida para instrumentistas de muchos tipos”, cuenta el comunicado oficial.

Más características

  • Construcción: Dovetail
  • Cuerpo: Classical Cutaway (82x91mm)
  • Cutaway: Venetian
  • Tapa: Solid Engelman Spruce
  • Fondo & laterales: Solid Mahogany
  • Mástil: Mahogany
  • Binding: Wooden check pattern
  • Diapasón: Macassar Ebony
  • Trastes: 19
  • Escala: 25.6” (650mm)
  • Nut Material: Bone
  • Nut Width: 1 7/8 ” (48mm)
  • Inlay: Cort logo inlay en el traste 12
  • Afinadores: Classical Style
  • Roseta: Custom “Abstract” Rosette
  • Puente: Macassar Ebony
  • Pickups: Fishman S-Core
  • Electrónica: Fishman Flex Blend
  • Cuerdas: Savarez Crystal Corum
  • Bracing: Fanbracing
  • ETC: Side Sound port
  • Colores: WBL (White Blonde gloss)
Continue Reading

instrumentos musicales

Sabian presenta HHX BFM World Ride

Published

on

sabian HHX BFM 1200x675

Sabian anuncia el lanzamiento del platillo HHX BFM World Ride de 22”.

Desarrollado en colaboración con Brian Frasier-Moore y los artesanos de Sabian, el HHX BFM World Ride de 22” es un platillo ride de peso mediano con una campana grande, clara y cortante. Su martillado patentado HHX Tone Control crea marcas de martillo grandes y profundas que dan como resultado una apariencia visual destacada y un tono que hay que probar.

“El diseño de mi ride Signature está dirigido a aquellos que aman una campana cristalina y una superficie multiuso”, dijo Frasier-Moore. “La superficie es lavable y articulada, mientras que el martillo gigante aporta algo realmente especial al tono”.

El BFM World Ride incorpora un borde de control de sonido, que reduce el perfil del platillo y agrega capacidad de choque, lo que resulta en un ride con presencia y ataque claros. Esta característica le permite golpear el platillo e inmediatamente volver a tocar el arco sin perder una nota.

“Esta parte del diseño es un guiño a Chester Thompson, cuyo Signature Liquid Ride siempre ha sido uno de mis favoritos”, dijo Frasier-Moore. “Con los bordes un poco levantados, te da control cuando usas el ride. Al crecer tocando en la iglesia, recuerdo que mi ride siempre fue multipropósito. ¡30 años después, nada ha cambiado!”

Continue Reading

instrumentos musicales

Latin Percussion celebra 60 años con su Colección LP60

Published

on

latin percussion 60 1200x675

A principios de los años ’60, el fundador de LP, Martin Cohen, quedó cautivado por la época dorada del jazz latino de Nueva York y los ritmos embriagadores lo llevaron a fundar Latin Percussion en 1964. Ahora, después de 60 años de ritmo animado, LP ha creado un conjunto de instrumentos de edición limitada para celebrar este extraordinario aniversario.

Durante 60 años, Latin Percussion (LP) ha fabricado a mano instrumentos de percusión auténticos y de alta calidad inspirados originalmente en los artistas legendarios y la música del jazz latino de mediados de siglo. Cuando muchos músicos en la ciudad de Nueva York no pudieron adquirir los tambores cubanos que preferían, el fundador de LP, Martin Cohen, trabajó con ellos para desarrollar instrumentos según sus especificaciones y nació LP.

La Colección LP60 rinde homenaje a los instrumentos y artistas originales de LP que ayudaron a marcar el futuro de la música latina y más allá, al tiempo que crean un vínculo duradero con la comunidad musical. Estos instrumentos conmemorativos ofrecen características vintage como bongos y congas de fibra de vidrio, timbales de acero con fondos enrollados y nuevas versiones de los originales de LP como el Afuche/Cabasa, el Jam Block y más.

Esta colección sólo estará disponible a lo largo de 2024.

Advertisement
soundcheck
Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado