Connect with us

instrumentos musicales

Amplificadores Meteoro: 25 años de crecimento

Published

on

meteoro_amplificadores

Con el objetivo de ofrecer alta calidad a bajo costo, Amplificadores Meteoro mantiene su espacio en Brasil y busca ampliar horizontes en el exterior

En vísperas de completar un cuarto de siglo, la marca de amplificadores Meteoro no deja de crecer.  Fuera del escenario brasileño, con el  aumento del dólar frente al real,  la fábrica vuelve a prepararse para las exportaciones. El secreto: la búsqueda de la identidad y la sonoridad propia, además de la inversión para reducir los costos. En esta entrevista, José Luiz Ferreira, Presidente de la empresa, habla de los planes para el 2009, su visión del mercado exterior y la crisis financiera, entre otros temas.

M&M: ¿Cuál es su evaluación del año 200 para el sector comercial?
José Luiz Ferreira: Fue un año  diferente a raíz del escenario económico nacional e internacional. Podemos dividirlo en un antes y un después de la crisis que se instaló en las mayores potencias económicas del mundo. En Brasil, el poder adquisitivo de la población y la situación que el país vivía influyó en nuestro mercado y lo animó.
Nuestra marca está consolidada y trabajamos cada vez más para obtener más tecnología y mano de obra especializada, además de una mejor relación con los proveedores. Todo aquello que nos aporte calidad, excelencia y costo-beneficio y, que se ocupe de nuestros socios y consumidores.  De este modo, el 2009 fue un año espectacular para nosotros.

¿Cómo serán las acciones y metas que Meteoro prepara para el 2009?
El trabajo será arduo para que podamos bajar cada vez más nuestros costos, sin, obviamente, afectar la calidad, teniendo la capacidad de ofrecer excelentes condiciones para la compra y la venta. De esta forma, la meta es arremangarse y continuar trabajando. Eso es lo que nosotros, los de Meteoro, siempre hacemos, con acciones dirigidas a ofrecer total asistencia a los comerciantes y lo mejor para el  consumidor. Al final, como siempre digo, no fabricamos ‘precio’. Vendemos ‘calidad’.

¿Cuáles son las prioridades en el área de exportación de la empresa en este año?
Estamos reformulando nuestro proceso de exportación y reviendo el formato. La prioridad es direccionar. Vamos a trabajar con distribuidores para cada país de todos los continentes en los cuales ya hemos iniciado el trabajo. Esta es la meta y nos empeñaremos en agilizar buenos contactos, buscando asociados eficientes para tal fin.

¿Cómo es la adecuación de Meteoro en el exterior?
De la forma en que la teníamos planificado, o sea, creciendo anualmente. Este es un proceso que necesita ser lento y perfecto, pues equivocarse puede causar daños irreversibles. En el exterior, el trabajo necesita ser como en  Brasil: correcto y limpio. Es así como trabajamos y continuaremos trabajando. Será a largo plazo, seguramente, pero ya estamos en el camino correcto.

Advertisement

¿Cuáles son los planes de la empresa para enfrentar las inseguridades generadas por la crisis?  
Como dije, vamos a arremangarnos y a trabajar.  Me gusta escuchar, leer y sobre todo, estar dentro de lo que ocurre, pero nuestro lema es enfocar.  No vamos a perder nuestro foco y así continuaremos ‘moliendo’ y poniendo para ‘moler’ a máquina. La crisis es algo que llega y pasa. Esta no es la primera. Tal vez sea las más seria, pero  continuaremos con nuestro pensamiento de trabajar mucho.

José Luiz, de Meteoro

José Luiz, de Meteoro


¿Y los próximos pasos de la empresa en la parte de distribución? ¿Qué importancia tienen para Meteoro? 
En Brasil, se abrirán nuevas asociaciones. En el exterior, vamos a tener varias reuniones, ya agendadas, durante la NAMM invernal y la Musikmesse. Vamos a recoger buenos frutos, estoy seguro. Tenemos buenas propuestas y excelente calidad, además de productos certificados, lo que les hace que los extranjeros se sientan muy cómodos al trabajar con nosotros.

Hace cerca de dos años la empresa reestructuró su modelo de gestión, invirtiendo en la preparación  de sus empleados. ¿Cuáles fueron los resultados y cuáles las principales metas ene se sentido para el futuro?
Continuamos incentivando los cursos de especialización y los seminarios. El resultado es lo que está allí para ser consumido: productos de alta calidad, competitivos y, sobre todo, con un costo-beneficio que condice con nuestro mercado. Las metas son el perfeccionamiento aún más grande del personal y crecer todavía más para atender los plazos con mayor tranquilidad.

¿Cuáles son los principales productos y mejoras que serán lanzados este año?  
Tecnología de punta y siempre actualizada, diseño innovador, cada vez con más personalidad, además de la búsqueda incesante de calidad.  Aparte de eso,  Meteoro  va aumentar todavía más su red de asistencia técnica en todo Brasil.  Actualmente, trabajan con nosotros más de 800  autorizadas y estamos perfeccionando cada vez más este servicio para lograr la diferencia positiva para nuestros consumidores. En cuanto a los lanzamientos, siempre estudiamos las necesidades de los músicos y, este ano, tendremos muchas sorpresas, cuando cumplamos 25 años de existencia.

Teniendo como base un 2008 muy positivo, ¿cuáles son las expectativas para este año?
Mucho trabajo, como siempre.

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, iluminación e instrumentos musicales. Nuestra pasión es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

instrumentos musicales

Sabian presenta HHX BFM World Ride

Published

on

sabian HHX BFM 1200x675

Sabian anuncia el lanzamiento del platillo HHX BFM World Ride de 22”.

Desarrollado en colaboración con Brian Frasier-Moore y los artesanos de Sabian, el HHX BFM World Ride de 22” es un platillo ride de peso mediano con una campana grande, clara y cortante. Su martillado patentado HHX Tone Control crea marcas de martillo grandes y profundas que dan como resultado una apariencia visual destacada y un tono que hay que probar.

“El diseño de mi ride Signature está dirigido a aquellos que aman una campana cristalina y una superficie multiuso”, dijo Frasier-Moore. “La superficie es lavable y articulada, mientras que el martillo gigante aporta algo realmente especial al tono”.

El BFM World Ride incorpora un borde de control de sonido, que reduce el perfil del platillo y agrega capacidad de choque, lo que resulta en un ride con presencia y ataque claros. Esta característica le permite golpear el platillo e inmediatamente volver a tocar el arco sin perder una nota.

“Esta parte del diseño es un guiño a Chester Thompson, cuyo Signature Liquid Ride siempre ha sido uno de mis favoritos”, dijo Frasier-Moore. “Con los bordes un poco levantados, te da control cuando usas el ride. Al crecer tocando en la iglesia, recuerdo que mi ride siempre fue multipropósito. ¡30 años después, nada ha cambiado!”

image
Continue Reading

instrumentos musicales

Latin Percussion celebra 60 años con su Colección LP60

Published

on

latin percussion 60 1200x675

A principios de los años ’60, el fundador de LP, Martin Cohen, quedó cautivado por la época dorada del jazz latino de Nueva York y los ritmos embriagadores lo llevaron a fundar Latin Percussion en 1964. Ahora, después de 60 años de ritmo animado, LP ha creado un conjunto de instrumentos de edición limitada para celebrar este extraordinario aniversario.

Durante 60 años, Latin Percussion (LP) ha fabricado a mano instrumentos de percusión auténticos y de alta calidad inspirados originalmente en los artistas legendarios y la música del jazz latino de mediados de siglo. Cuando muchos músicos en la ciudad de Nueva York no pudieron adquirir los tambores cubanos que preferían, el fundador de LP, Martin Cohen, trabajó con ellos para desarrollar instrumentos según sus especificaciones y nació LP.

La Colección LP60 rinde homenaje a los instrumentos y artistas originales de LP que ayudaron a marcar el futuro de la música latina y más allá, al tiempo que crean un vínculo duradero con la comunidad musical. Estos instrumentos conmemorativos ofrecen características vintage como bongos y congas de fibra de vidrio, timbales de acero con fondos enrollados y nuevas versiones de los originales de LP como el Afuche/Cabasa, el Jam Block y más.

Esta colección sólo estará disponible a lo largo de 2024.

Advertisement
Continue Reading

instrumentos musicales

Paquete de baquetas por el 400º aniversario de Zildjian

Published

on

zildjian baquetas 400 1200x675

Zildjian está celebrando 400 años en el mercado de instrumentos y uno de los productos que lanzó este año es el paquete de baquetas de edición limitada con cuatro pares diferentes.

Para celebrar los 400 años, el paquete Zildjian Limited Edition 400th Anniversary incluye cuatro pares de baquetas 5A y una toalla de baterista única, cada una de las cuales celebra un momento único en la larga e histórica carrera de uno de los nombres más reconocidos del mundo en la percusión. Desde el primer golpe del yunque en el palacio del sultán hasta la 16º generación actual de miembros de la familia Zildjian, esta colección rinde homenaje a 400 años de innovación.

  • Cuenta con cuatro pares de baquetas, cada una de las cuales celebra un período diferente en la historia de Zildjian
  • 5A es el tamaño de baquetas más popular del mundo, ideal para todos los estilos de interpretación
  • Incluye una toalla para bateristas exclusiva del paquete, solo disponible como parte de esta colección.
  • Vienen en una caja conmemorativa del 400º aniversario.

image
Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado

image