instrumentos musicales
Musicon Valley: el éxito de los productos Made in Germany

El sudeste alemán, una región con 40 mil habitantes y 120 empresas, vive de la fabricación de instrumentos musicales que se venden en todo el planeta.
El éxito de los productos Made in Germany se apoya fuertemente en el profesionalismo de la gestión empresarial, instrumentos de calidad y estrategias de marketing y de educación eficaces.
Hace más de 350 años que la región del Vogtland, en el sudeste de Alemania, es un polo productor de instrumentos musicales, especialmente las ciudades de Markneukirchen y Klingenthal así como muchos pueblos vecinos. Empresas como Gebrüder Mönnig – Oscar Adler & Co., Schreiber & Söhne, Weltmeister, Warwick, Zitherbau Wünsche y Bandonionfabrik Klingenthal representan la imagen de los tradicionales instrumentos Made in Germany. Son más de 1.500 personas las que están directamente involucradas en la fabricación de instrumentos musicales mientras que otras 1.000 trabajan en el área de proveeduría y en el sector de servicios.
La región, que incluye la frontera con la República Checa y Baviera, vive de la música, específicamente de la fabricación de instrumentos. Allí se encuentran docenas de pequeños talleres y empresas y, el sector industrial se ubica en la zona industrial de la periferia de la ciudad. Son más de 20 asociaciones musicales, escuelas de música, orquestas, así como el concurso instrumental internacional de Markneukirchen, el concurso internacional de acordeón de Klingenthal y la escuela técnica de fabricación de instrumentos musicales, que hacen de la región el centro alemán del segmento de la fabricación de instrumentos musicales. Se trata de la llamada Musicon Valley, que abarca un área de 100m2 con más de 40 mil habitantes.
En una entrevista exclusiva con Música & Mercado, el director de Marketing de Musicon Valley, Frank Bilz, ya con casi seis años en esa función, habla sobre las estrategias para desarrollar el sector en un mercado globalizado, la asociación comercial con China y los proyectos a corto y mediano plazo.
Música & Mercado – ¿Cuál es el objetivo del trabajo de Musicon Valley y como se relaciona con las empresas de la región del Vogtland?
Este proceso fue extremamente difícil y demoró bastante. La reserva de las personas, los preconceptos, los miedos y el pensamiento tradicional de competencia entre las empresas tenían que ser modificados; los, inicialmente, 20 actores de Musicon Valley, se transformaron en más de 200 y, ahora más de 70 empresas de las 120 están asociadas activamente en la red. El proyecto de incentivo se transformó en una empresa fuerte que actúa internacionalmente haciendo lobby para nuestras empresas y para la fabricación alemana de instrumentos musicales.
¿Cómo es que Musicon Valley prepara a las empresas alemanas para la comercialización globalizada?
Desafortunadamente, no existe una fórmula mágica y el abordaje difiere bastante en cuanto a los diferentes tipos de estructuras de las empresas. El pequeño comercio artesanal heredado de padre a hijo actúa de modo diferente a la empresa de mediano porte con 30 empleados que, a su vez, difiere también de la producción industrial. Pero, tal vez, se pueda concluir que muchas empresas de la región hayan salido del segmento de la producción de instrumentos musicales para estudiantes, un área en la que no existe posibilidad de competencia internacional, principalmente la asiática. Los costos salariales en Alemania son muy altos, las reglas de seguridad laboral, la jornada de trabajo, las normas ambientales y la exigencia de calidad imposibilitan la competencia de precio. En compensación, lo “Made in Germany” es sinónimo de calidad duradera con un constante perfeccionamiento y desarrollo de los instrumentos, alta flexibilidad en la comercialización y en los servicios.
A través de los proyectos de investigación iniciados en Musicon Valley fue posible desarrollar nuevos materiales, tecnologías de producción y herramientas que hacen posible el desarrollo de nuevos e innovadores productos.
¿De qué forma el comercio alemán encara los mercados globalizados en relación al mercado nacional?
En cuanto a este aspecto, se debe diferenciar si se trata de una armónica para el que recién se inicia o de una guitarra eléctrica de 30 euros para un estudiante. Entonces, este mercado está completamente en manos de los proveedores asiáticos. Todos los otros productos de precio medio y alto están al mismo nivel en relación al mercando internacional, en el que cualquier proveedor, nacional o extranjero, es un competidor parejo. Estos son los desafíos que los fabricantes alemanes enfrentan con admirable éxito.
Muchos fabricantes conocen el sector, pero no son buenos en el aspecto comercial o de divulgación, no saben hacer propaganda de la propia marca y tienen precios fijos. ¿Cómo aumentar el conocimiento/interés de los consumidores en relación a los productos alemanes?
¿Es el cliente quien debe entender mejor al fabricante o el fabricante quien debe entender mejor a su cliente? Para muchos productos que son fabricados, primero debe buscarse un mercado, y nuestros fabricantes apuestan a la comunicación intensiva con los comerciantes y los clientes. ¿Qué se necesita ahora? ¿Cuáles son las tendencias? ¿Qué podemos hacer para aumentar aún más el deseo de adquirir un producto? Veo en la calidad y en la perfección el futuro de los instrumentos musicales alemanes. Por estos productos el cliente también está dispuesto a pagar su valor correspondiente.
¿Cuál es la influencia de las asociaciones en el estímulo de la música en Alemania?
Aquí se puede citar como ejemplo el trabajo de la BDMH (Asociación Nacional de los Fabricantes Alemanes de Instrumentos de Música). Con iniciativas tales como la música en las aulas y un vasto trabajo de lobby para la fabricación de instrumentos musicales y para la música, se estimula ampliamente a la nueva generación de músicos y de productores de instrumentos musicales. Desafortunadamente, la atención de las asociaciones está por lo general volcada hacia las grandes empresas que son las que poseen el mayor capital, cuando la experiencia demuestra que, muchas veces, las pequeñas empresas que presentan un crecimiento más lento, no están sacudidas por crisis. En este aspecto sería indicado hacer algo más. Musicon Valley tiene un gran interés en este asunto.
¿Cómo ve al nuevo comercio mundial globalizado, en el que China tiene potencialmente un papel importante?
Por el momento hemos notado un cierto cansancio de los clientes con respecto a los productos asiáticos baratos. No obstante, la calidad, de los proveedores chinos, está cada vez mejor. China se ha convertido en un socio serio en el comercio mundial globalizado. El énfasis aquí esta puesto en el socio. Con este pensamiento de competencia, esta nueva situación del mercado proporciona también chances de cooperación. Los millones de músicos en Asia también son, especialmente para nosotros, un target que nos desafía particularmente. La globalización no es una calle de sentido único. Las empresas asociadas utilizan a los mercados mundiales y se hacen presentes, por ejemplo, también en la Music China de Shanghai, una ramificación de la feria de música.
¿Cuáles son los principios administrativos fundamentales transmitidos a las empresas de la región del Vogtland?
Capacidad de gerenciamiento, competencia intercultural, inversión en capital humano y desarrollo de estructuras comerciales internacionales. Nuestra prioridad, sin embargo, está enfocada en la nueva generación de profesionales especializados. Hace 2 años que estamos desarrollando estrategias especiales para formar profesionales y, en ese aspecto, los temas de educación y formación están en primer lugar. En un trabajo conjunto con la TU (Universidad Técnica) de Chemnitz, en la cátedra de Marketing, reclutamos, ya durante el curso, a jóvenes estudiantes de economía empresarial que son específicamente entrenados en el área de MI (Multimedia e Internet). Las empresas disponen entonces de profesionales de comercio y de marketing que hablan varios idiomas y que participan desde el primer día en los negocios. Con eso, aportan un rápido éxito para las empresas disminuyendo los costos.
instrumentos musicales
Spector reinventa el bajo Euro 4 Signature de Doug Wimbish

Spector Bass presentó oficialmente el Euro 4 Signature Doug Wimbish, una reedición moderna del bajo NS-2 utilizado por el músico desde 1987.
Doug Wimbish es reconocido por su trayectoria como músico de estudio y por integrar bandas como Living Colour, además de haber sido bajista de la icónica Sugarhill Records, ondeando o baixo em faixas históricas do hip-hop. Su estilo pionero, que incluye uso de efectos, afinaciones alternativas y técnicas extendidas, ha dejado huella en la historia del instrumento.
Ofreciendo un diseño minuciosamente trabajado junto al bajista, el modelo de Spector busca capturar su característico sonido, estilo e innovación técnica.
El nuevo Euro 4 cuenta con un mástil de perfil delgado, cejuela estrecha y pastillas EMG desarrolladas junto a Wimbish. Además, incorpora un preamplificador Spector Legacy con ecualización de dos bandas inspirado en la década de 1980, fundamental para su sonido.
“Mi Euro 4 Signature es absolutamente impresionante: en apariencia, sonido y sensación, igual que mi NS-2 original del ‘87”, afirmó Wimbish. “Desde la primera nota supe que teníamos un ganador”.
Disponible en acabados Amber Stain, Black Stain (ambos en brillo) y una edición limitada Aged Nitro que replica el desgaste del modelo original, el instrumento incluye tapa de arce figurado, cuerpo de alas de arce, diapasón de palisandro con incrustaciones de corona en nácar y herrajes dorados.
instrumentos musicales
Zildjian relanza su icónica línea de platillos Kerope

Zildjian anuncia el relanzamiento de su histórica línea Kerope, una serie que rinde homenaje a las raíces del sonido “K” turco y que promete reconectar a bateristas de todo el mundo con una tradición sonora forjada hace más de medio siglo.
Los nuevos platillos Kerope han sido reimaginados pero fieles a su esencia original, elaborados por las mismas manos que los introdujeron décadas atrás. Su nombre remite a los legendarios “intermediate stamp Turkish K’s”, conocidos por su riqueza tonal, textura compleja y una calidez que marcó a generaciones de músicos.
Con esta reedición, Zildjian apunta a capturar el espíritu del sonido vintage que tantos bateristas profesionales han buscado durante años. Los Kerope no son simplemente un ejercicio de nostalgia, sino una reinterpretación meticulosa de un clásico, adaptado a los estándares actuales sin perder el carácter artesanal que los hizo únicos.
Con una sonoridad envolvente, cálida y orgánica, los Kerope están pensados para intérpretes exigentes que valoran la profundidad tonal y la expresividad sutil en cada golpe. Su diseño busca aportar una presencia musical natural que se integra de forma armónica en contextos acústicos, de estudio o en vivo.
Esta reedición está disponible a nivel mundial a través de distribuidores autorizados de la marca.
Mira más en este video
instrumentos musicales
Cómo cuidar tu instrumento durante giras o viajes

Salir de gira o viajar con tu instrumento puede ser una de las experiencias más emocionantes de la vida musical, pero también una de las más desafiantes en términos de cuidado.
Cambios de temperatura, traslados bruscos, manipulación por terceros y falta de control sobre el entorno son solo algunos de los factores que pueden afectar la integridad de tu equipo.
Ya sea que toques guitarra, saxofón, violín, bajo, trompeta o incluso sintetizadores o controladoras, aquí te compartimos una guía práctica para proteger tu instrumento antes, durante y después de cada viaje.
1. El estuche adecuado lo es todo
El primer paso para proteger tu instrumento es invertir en un buen estuche rígido, preferiblemente con interiores acolchados y a medida. Los estuches blandos (gig bags) son cómodos, pero no ofrecen la misma protección frente a impactos, aplastamientos o cambios de presión.
- Para avión: asegúrate de que el estuche esté etiquetado como “FRAGIL” y, si es posible, opta por llevarlo contigo en cabina.
- Para buses o transporte terrestre: ubícalo en lugares seguros donde no quede debajo de otros equipajes pesados.
2. Cuida la temperatura y la humedad
Los instrumentos musicales, especialmente los de madera, son sensibles a cambios bruscos de temperatura y humedad. Esto puede causar desde problemas de afinación hasta deformaciones irreversibles.
- No dejes tu instrumento en el maletero de un auto al sol o al frío extremo.
- Usa humidificadores portátiles para instrumentos de cuerda si vas a estar en zonas muy secas.
- Si vas a climas húmedos, protege las partes metálicas o electrónicas con bolsas antihumedad o silicagel.
3. Limpieza básica antes de guardar
Siempre que termines de tocar, realiza una limpieza rápida antes de guardar tu instrumento:
- Limpia el sudor y la grasa con un paño de microfibra.
- Evita dejar cuerdas o superficies húmedas: la corrosión viaja rápido.
- Si usas resinas, aceites o grasas (como en metales o arco de cuerdas), revisa que estén en buenas condiciones y bien guardados.
4. Protege también tus accesorios y electrónicos
No olvides que cables, pedales, interfaces o micrófonos también necesitan protección:
- Guarda cada accesorio en su propio compartimento o bolsa.
- Usa fundas acolchadas para equipos electrónicos.
- Lleva siempre baterías extra, adaptadores universales y, si es posible, un protector de voltaje.
5. Documentación y seguros
- Si tu instrumento es costoso o único, considera asegurarlo para viajes.
- Lleva siempre documentación que demuestre propiedad y valor, especialmente al cruzar fronteras.
- Algunas aerolíneas permiten declarar el instrumento como equipaje especial.
6. Conoce tu equipo y prepárate para emergencias
Aprender tareas básicas de mantenimiento (como cambiar una cuerda, ajustar una válvula o limpiar un potenciómetro) puede salvar tu presentación.
Arma un pequeño kit de herramientas de viaje con lo esencial:
- Multiherramienta
- Cuerdas o repuestos
- Lubricantes o limpiadores específicos
- Cinta adhesiva y velcro
Viajar con un instrumento requiere planificación, pero con los cuidados adecuados, puedes garantizar su buen estado durante toda la gira. Porque un instrumento bien cuidado no solo suena mejor, también te da tranquilidad en cada escenario.
Y tú, ¿tienes algún truco de viaje que siempre aplicas? ¡Compártelo con otros músicos!
-
Iluminación5 meses ago
Gira de Pearl Jam con iluminación Elation
-
Eventos5 meses ago
NAMM Show 2025: Artistas y escenarios, música en vivo en el evento
-
Gestión6 meses ago
5 gatillos para vender más en las redes sociales
-
Iluminación5 meses ago
Robe ilumina los escenarios principales en Lollapalooza Berlín 2024
-
Iluminación6 meses ago
iFORTE LTX de Robe ilumina el histórico show de Adele en Múnich
-
Eventos5 meses ago
NAMM emite comunicado sobre incendios forestales en California
-
DJ6 meses ago
AlphaTheta presenta el controlador DJ DDJ-FLX2
-
Music Business5 meses ago
La IA en las producciones musicales: ¿Un problema o una solución?
-
software6 meses ago
Nueva versión de software Cubase 14 de Steinberg
-
Audio5 meses ago
NAMM Show 2025: Shure anuncia nuevos productos