Connect with us

La apuesta digital

Published

on

semimagem1257.jpg

La apuesta digital
La distribuidora argentina de audio cree en la baja de precios para una acomodacion del mercado

Hace 50 años, en la Ciudad de Buenos Aires, Leonardo Martellotta fundó una pequeña empre-sa a la que bautizó Tevelam. Eran los primeros años de la televisión, y el mercado requería la fabricación local de repuestos para cubrir las necesidades de una serie de nuevos aparatos que, poco a poco, fueron ingresando en todos los hogares. Pero, en este último medio siglo, el mundo cambió, así como también tuvieron que hacerlo aquellas empresas que querían sobrevivir.

Música & Mercado entrevistó a Hugo Martellotta, hijo del fundador de Tevelam y Director de la empresa, quien nos cuenta el secreto para mantenerse cincuenta años en la cres-ta de la ola.

Música & Mercado: ¿Cómo se inició la empresa?
Hugo Martellotta: La firma tiene 50 años y fue iniciada por mi padre. Al principio se dedicaba a componentes electrónicos. Hacía circuitos integrados, transistores, capacitores, cables. Era un gran momento para el mundo, con el surgimiento de la televisión. Con los años y la llegada de nuevos productos importados, los televisores y otros aparatos se hicieron más accesibles, entonces los consumidores dejaron de reparar los viejos para comprar otros nuevos. Así cayó la venta de componentes que estaban dirigidos al servicio técnico. En ese momento yo me estaba formando en comercio exterior. Tenía veinte años cuando me sumé a la empresa junto a mi padre. Decidimos que hacía falta cambiar el rumbo y así fue como emprendí mi primer viaje a China. Hace veinte años que voy como mínimo tres veces por año. Al primer viaje llevé cinco mil dólares para gastar y un crédito del banco. Así empezamos a comprar mercadería.

M&M: ¿Cómo es la empresa hoy?
HM: Hoy Tevelam tiene la mayor parte del mercado. Continuamos con la parte de componen-tes electrónicos que representa un 20% del total. La mayor porción se la reparten Instrumentos musicales con un 40% y audio profesional con el restante 40% de la empresa.  

M&M: ¿Qué marcas representan?
HM: En ese aspecto estamos muy bien. Representamos a Selenium, una muy buena marca de altoparlantes con quien tenemos una sociedad desde hace quince años.  En Audio Profesional tenemos unas quince marcas. Además contamos con nuestra marca propia, tanto en Argentina como en Brasil, que es Lexsen y que incluye mixers, amplificadores, ecualizadores, todo lo que se conoce como periféricos.

Advertisement

M&M: Argentina tuvo una crisis tremenda en el 2001. ¿Cómo hicieron para sostenerse?
HM: Esa fue la época del “corralito”, que impedía a la gente tocar sus depósitos bancarios. La crisis, sumada a la desocupación y a otros factores hizo caer al gobierno. Entonces el país entró en Default. En ese caos sabíamos que teníamos que sobrevivir. No despedimos a nadie, nos apretamos el cinturón y esperamos a que termine la tormenta. La lluvia tardó dos años en parar, pero todo ese tiempo nosotros lo aprovechamos estudiando cómo ser líderes en el mercado, cómo llegar a la “Pole Position” a la hora de la largada. Y cuando largó, estábamos en la primera fila.

M&M: ¿Cómo afecta a la Argentina la crisis internacional?
HM: Creo que tal vez va a golpear en menor medida que en otros países. Porque nosotros ya estamos acostumbrados a las crisis. Para nosotros es “una crisis más”. Nosotros ya lo vivimos muchas veces en la historia, por lo que el argentino ya tiene una gimnasia muy especial para enfrentar a las crisis. La más profunda fue la del 2001, donde prácticamente durante tres años no se podían hacer negocios, tuvimos que reubicar mercadería de un lado al otro, nadie le pagaba a nadie, no se vendía nada… Tardamos mucho tiempo en volver a la normalidad. Todo ese sacrificio sirvió para que hoy en día nosotros hayamos ganado en expe-riencia.

M&M: ¿Se nota algún cambio en las preferencias de los músicos?
HM: Están entrando más en la era digital. Quieren equipos menos pesados, más modernos y con mayor tecnología. Y creo que son productos que con el tiempo se van a hacer más accesibles.  Así como está bajando el precio de las materias primas, del petróleo, de los minerales, de la misma manera estos precios también tendrán que bajar. Creo que una de las lecciones que nos va a dejar esta crisis va a ser una reacomodación de los valores de los productos a sus precios reales.

M&M: Hoy en día la mayoría de las marcas internacionales fabrican sus productos en varios lugares distintos, ya sea en Europa, Estados Unidos, China o América del Sur. A la hora de hacer una compra ¿cuánto influye la marca?
HM: Hay países que son mucho más “marquistas” que otros. Yo creo que el público en general está dispuesto a pagar entre una “marca” y una “no marca” hasta un 30% de diferencia de pre-cio. Por debajo de esa diferencia, compra la “marca” con los ojos cerrados. Pero si la diferencia es mayor la gente busca alternativas.

M&M: ¿Qué proyectos tienen fuera de Argentina?
HM: Nosotros tenemos una empresa en Brasil que ya tiene tres años en el mercado. Mi socio es Vladimir De Souza, a quien considero un hermano y un gran socio. Creo que Brasil es un mercado que ofrece muchas posibilidades para hacer buenos negocios. Por la cultura que tienen, por la cantidad de habitantes, por el tamaño de su economía, porque tienen una cultura claramente musical y porque los brasileños gustan de gastar.

M&M: ¿Qué hace falta para abrir una empresa en otro país?
HM: No existen recetas mágicas. Pero, sin duda, es fundamental tener un buen socio, alguien que cuide el negocio en el “día a día”, comprando bien o haciendo marcas propias con buena calidad y buen precio, lo que yo llamo la relación “costo-beneficio”. No perder tiempo mirando qué hacen los otros, sino concentrarse en los objetivos de uno. Las recetas mágicas no exis-ten, pero éstas son algunas buenas ideas para caminar en el sentido del éxito.  

Advertisement

M&M: ¿Cómo es el Hugo Martellotta “Empresario”?
HM: Para mí cada día es desafío nuevo. Es una guerra que hay que vencer. Todas las maña-nas me levanto muy temprano, a las seis, y cada vez que me ducho me ocurre algo muy extra-ño. Se me vienen a la cabeza un montón de ideas. Pienso en negocios, en ganancias, y en lucratividad. Lo que interesa es el dinero en caja. Las amistades, los compañerismos, las aso-ciaciones van por otro camino, no combinan con los negocios. Yo siempre digo: “Los amigos, amigos. Los negocios, aparte”, o, la famosa frase en inglés, “Business is business”. Eso es lo que realmente cuenta. Y, lamentablemente, no fui yo quien lo inventó.

Conecta+2026

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, iluminación e instrumentos musicales. Nuestra pasión es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Eventos

InfoComm América Latina 2026 abre registro para su nueva edición en México

Published

on

InfoComm America Latina 1200x675

El evento regresa al WTC Ciudad de México con expo, salas demo, Congreso AVIXA, AI Summit y programación enfocada en el futuro de la integración audiovisual.

Advertisement
Conecta+2026

InfoComm América Latina 2026 abrió su proceso de registro gratuito para profesionales de la industria audiovisual, integradores, compradores, usuarios finales y personas interesadas en conocer las tecnologías que están transformando experiencias en empresas, universidades, museos, iglesias, arenas, eventos en vivo y espacios inmersivos.

Producido por AVIXA, el encuentro se realizará del 21 al 23 de octubre de 2026 en el Centro Internacional de Exposiciones y Convenciones World Trade Center (CIEC WTC), en Ciudad de México. La propuesta es reunir en un solo lugar soluciones de audio, video, colaboración, señalización digital, integración, control, inteligencia artificial, realidad virtual, eventos en vivo y tecnologías para ambientes corporativos, educativos y de entretenimiento.

Después de una primera edición que superó las expectativas de la organización, la segunda edición de InfoComm América Latina proyecta recibir a más de 7.000 participantes, en un piso de exhibición de 4.000 m², con cerca de 100 expositores y aproximadamente 120 marcas presentando novedades para el mercado profesional AV.

“InfoComm América Latina se ha convertido en el punto de encuentro donde la innovación global se cruza con las oportunidades de América Latina. Nuestro objetivo no es solo mostrar tecnología, sino también crear un entorno en el que los profesionales puedan obtener conocimientos, establecer alianzas y acceder a ideas, soluciones y contactos que les ayudarán a impulsar el avance de sus organizaciones y del sector”, explica Ana Elisa Benavent, directora de la feria InfoComm América Latina.

Por qué InfoComm América Latina 2026 es una cita imperdible

La integración audiovisual dejó de ser solo una solución técnica y pasó a ocupar un lugar estratégico en múltiples sectores. Salas de reunión, auditorios, universidades, templos religiosos, hoteles, museos, estadios y espacios de eventos dependen cada vez más de tecnologías integradas para crear experiencias eficientes, conectadas e inmersivas.

Para quienes compran, especifican, instalan o utilizan tecnología audiovisual profesional, el evento ofrece una oportunidad directa de ver productos en funcionamiento, conversar con fabricantes y distribuidores, comparar soluciones y entender tendencias que ya están llegando al mercado latinoamericano.

Advertisement

La programación educativa será otro de los grandes atractivos. A lo largo de los tres días se realizarán cerca de 50 sesiones en cuatro salas ubicadas en el mezzanine del CIEC WTC, con participación de conferencistas latinoamericanos e internacionales. El programa incluye una nueva edición del Congreso AVIXA, conferencias magistrales, entrenamientos de fabricantes, visitas a espacios reales que utilizan tecnología AV y actividades orientadas a la certificación CTS — Certified Technology Specialist.

Otro punto destacado será el AI Summit, con un día completo dedicado a la inteligencia artificial aplicada a la integración audiovisual. El tema tendrá especial relevancia por su impacto en automatización, análisis de datos, colaboración corporativa, producción de contenido, experiencia del usuario y gestión de ambientes conectados.

Expositores, salas demo y experiencias prácticas

La edición 2026 también amplía sus espacios de exhibición y demostración. Entre las nuevas áreas se encuentra la Sala Olmeca, que recibirá a empresas como Dextra Electronics, con soluciones de marcas como Sound United, Harman Luxury, Harman Professional, Bose Professional, Hisense, Netgear, Televic, Vertical Cable y MW.

También se suma AV Tools, que presentará novedades de marcas como Electro-Voice y Snap One. Además, las salas demo regresan con fuerza después de la buena respuesta de la edición anterior. En 2026, los visitantes encontrarán nueve salas dedicadas a demostraciones de audio, con programación de fabricantes como Bose Professional, L-Acoustics y Sonos, además de marcas representadas por empresas como Almacenes Audiovisuales, Audio Video & Control, Inteligos, Ohm Distribution, Representaciones de Audio y Tecso.

Para visitantes internacionales, la organización también ofrece un servicio de concierge con atención bilingüe en español e inglés, apoyo logístico, orientación sobre transporte, alojamiento, trámites migratorios y coordinación de agendas con miembros de AVIXA y expositores destacados.

Cómo registrarse

El registro para InfoComm América Latina 2026 es gratuito y ya está disponible en el sitio oficial del evento. Para obtener acceso, solo es necesario crear un usuario y completar el formulario de inscripción.

El evento cuenta con el apoyo de AVI-SPL como Headline Partner y de Audio-Technica como socio Gold.

Advertisement

Para profesionales que trabajan con audio, video, integración, TI, eventos, educación, colaboración corporativa, señalización digital o experiencias inmersivas, InfoComm América Latina 2026 se posiciona como una oportunidad para conocer tecnologías, actualizar conocimientos y establecer conexiones estratégicas en un mercado que sigue creciendo en la región.

  • Evento: InfoComm América Latina 2026
  • Fecha: 21 al 23 de octubre de 2026
  • Lugar: World Trade Center, Ciudad de México
  • Registro: gratuito en el sitio oficial
  • Sitio web: www.infocomm-americalatina.org

ICAL26 Branding Assets
Conecta+2026
Continue Reading

Audio

RF Venue Diversity Fin IPX lleva la antena Diversity Fin a entornos exteriores

Published

on

RF antena IFX 1200x675

La versión IP44 conserva el diseño cross-linear de RF Venue en una carcasa reforzada para giras e instalaciones al aire libre.

RF Venue amplía su línea de soluciones para audio inalámbrico con la Diversity Fin IPX, una antena diseñada para ofrecer recepción confiable de micrófonos inalámbricos en condiciones exigentes, como escenarios de festivales, giras e instalaciones permanentes en exteriores.

La nueva versión toma como base la tecnología de la Diversity Fin original, una de las antenas más reconocidas de la marca, y la incorpora en una carcasa reforzada con clasificación IP44, pensada para resistir polvo, lluvia y uso intensivo en carretera. El diseño incluye sellado resistente a la intemperie y conectores BNC orientados hacia abajo para reducir la entrada de agua y suciedad.

Según RF Venue, la Diversity Fin IPX fue desarrollada para profesionales de sonido en vivo e integradores que necesitan estabilidad de señal en ambientes donde los sistemas inalámbricos pueden verse afectados por humedad, polvo, movimiento de artistas y reflexiones de RF.

El equipo conserva el diseño patentado de polarización cross-linear de RF Venue, que combina una matriz log-periódica dipolo —LPDA— y una antena dipolo dentro de una misma estructura. Esta configuración permite captar señales verticales y horizontales, ayudando a reducir interferencias por multipath y caídas de señal.

Una de las ventajas prácticas de la Diversity Fin IPX es que integra dos antenas en una sola carcasa. Esto permite lograr recepción diversity con un único punto de montaje, simplificando el escenario y reduciendo la necesidad de utilizar dos paddles separados. Para giras y festivales, esa solución puede facilitar el montaje, mejorar la limpieza visual y optimizar el uso de soportes y cableado.

La antena está disponible en acabados Matte Black y Matte White. Cada unidad incluye el cuerpo LPDA, un par de elementos dipolo horizontales, dos elementos de repuesto y un adaptador roscado EU para el conector integrado de soporte de micrófono.

Advertisement

RF Venue posiciona la Diversity Fin IPX como una solución para aplicaciones donde la estabilidad de RF debe mantenerse incluso en condiciones adversas. Para instalaciones interiores con foco estético, la marca mantiene como alternativa la Diversity Architectural, mientras que para transmisión de in-ear monitors en exteriores recomienda la antena CP Stage.

Continue Reading

instrumentos musicales

Rhodes presenta el MK8 Marshmallow en rosa pastel

Published

on

rhodes pink 1200x675

El nuevo piano Custom Shop de edición limitada retoma el sonido del MK8 con una identidad visual inspirada en los marshmallows clásicos.

Advertisement
Zeus

Rhodes Music presentó el MK8 “Marshmallow”, la nueva edición limitada de su serie Custom Shop, con un acabado en rosa pastel y una propuesta visual inspirada en las formas suaves y el carácter nostálgico de los marshmallows clásicos.

El modelo estuvo disponible para pedidos entre el 9 y el 23 de abril de 2026 y forma parte de la línea Custom Shop, integrada por pianos MK8 de tirada limitada, cada uno desarrollado a partir de un concepto estético específico. Como en otros lanzamientos de la serie, cada unidad es construida a pedido en Leeds, Reino Unido, por los Master Builders de Rhodes, numerada individualmente y no será reeditada una vez cerrada la ventana de pedidos.

El diseño del Rhodes MK8 Marshmallow se apoya en una paleta pastel que recorre todo el instrumento. La tapa superior en rosa pastel, la franja a juego, la base en tolex y los cheekblocks mantienen una silueta uniforme. El panel frontal en tonos rose pink, las incrustaciones del preamplificador y efectos, las perillas personalizadas y las placas de logo en plata sobre rosa completan la propuesta visual. El pedal de sustain y la placa inferior también siguen la misma línea cromática.

Más allá de su apariencia, el Marshmallow conserva la arquitectura del MK8. El instrumento incorpora un teclado de 73 notas Kluge Klaviaturen, perteneciente al grupo Steinway, además de efectos analógicos estéreo personalizados, con compresor, phaser, chorus y delay en true bypass. También incluye control por pedal de expresión para parámetros de modulación y delay.

El preamplificador analógico del MK8 ofrece ecualización paramétrica, drive, control de envolvente, wah y vari-pan, recursos orientados a ampliar las posibilidades tímbricas del instrumento sin perder la respuesta expresiva asociada al sonido Rhodes.

Advertisement
Conecta+2026
Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado