Connect with us

Gestión

Opinión: Mindfulness P… con P, de piano!

Published

on

mindfulness piano 1200×500

Por supuesto, voy a hablar de piano, porque es mi instrumento favorito. Pero si deseas poner la letra G, de guitarra, o S, el saxofón también es válido. Lo importante es usar tu instrumento como una forma de estar “siempre alerta” (mindfulness).

En la última edición, comenté sobre la importancia de tocar un instrumento musical para tener calidad de vida y, lo más importante, longevidad, a través del estímulo cognitivo.

Ahora, vamos a poner cierta meditación en todo este proceso: ¡Mindfulness!

Mindfulness es la palabra de moda

¿Pero sabes qué significa mindfulness?

El término proviene de la tradición budista. Observa cómo el pensamiento fluye hacia otro pensamiento, mientras surge espontáneamente y luego parte para otro pensamiento.

Entonces, mindfulness es un ejercicio que te hace controlar este flujo de pensamientos, permitiéndose enfocarse en un solo pensamiento, en un solo acto, en una sola acción.

Advertisement

Por ejemplo: estás tomando un café. Mindfulness significa concentrarte plenamente en el café.

Estás sintiendo el aroma de una flor. Mindfulness significa centrarte completamente en el aroma de la flor.

Estás hablando con alguien. Mindfulness significa estar totalmente involucrado en el diálogo con esa persona.

Estás realizando una tarea en el trabajo. Mindfulness significa estar completamente concentrado, totalmente en esa tarea.

Estás tocando piano. Mindfulness significa centrarte en la música, el tema, la energía de la interpretación, la fuerza que la música impone en tus sentimientos.

Advertisement

¿Cómo mindfulness puede ser expresado?

De cuatro formas, en las que la atención plena es el tónico del ejercicio:

1) Mindfulness of body (atención al cuerpo): dale toda la atención a tu cuerpo. Enfoca tu respiración, tu postura, la forma en la que caminas, tus músculos. Siente, plenamente, tu cuerpo. ¡Toda esta atención te hará vivir el momento presente!

No necesito explicar esta forma de atención plena cuando tocas piano: todo tu cuerpo, respirando, nervios, músculos se dirigen a ti y a tu piano. 

2) Mindfulness of feeling (atención a los sentimientos): ¿Cómo te sientes ahora? Hay, digamos, una “escala de sentimiento” que puede variar de agradable a desagradable. ¿Qué sentimiento tienes ahora? ¿Es agradable o desagradable? Cuando logramos superar las emociones y clasificarlas en nuestra “escala de sentimiento”, desarrollamos una conciencia, sin juicio, de ninguna emoción que pueda surgir.

¡Todo eso es tocar piano! Es poner sentimiento en cada nota, en cada movimiento, en el momento adecuado, para equilibrar la mente. ¡Incluso en momentos desagradables, el poder de las teclas de un piano te pone dentro de la conciencia, respirando sentimiento!

Advertisement

3) Mindfulness of mind (atención a la mente): surgen pensamientos, permanecen en tu mente y luego se van. Ser consciente de este proceso te ayuda a ver la calidad de pensamientos y emociones siempre cambiantes y temporales que nos afectan.

¡Ah! ¿Y cuándo eres el compositor, cuando estás improvisando? Las notas surgen en todos los lados, desaparecen y dan lugar a otras notas, otras armonías. Nada, pero nada en este universo es tan fuerte como poner atención en la mente cuando tocas un piano y pasear por diferentes notas, diferentes armonías, cada vez que tocamos el mismo tema.

4) Mindfulness of mental objects (atención plena a los objetos mentales): se trata de mirar la “imagen general”, tener una visión completa de nuestra experiencia. Los cambios ocurren cada momento y, de alguna manera, creamos nuestro mundo a partir de esos momentos. Con una visión a largo plazo, podemos entender mejor la poca permanencia de las cosas.

Éste es el gran poder que el piano ejerce sobre ti: el poder de la creatividad. Esto significa que no solo puedes, sino que debes variar, modificar, crear tu forma de tocar un tema. Da toda la atención a tu instrumento, sonidos, las variaciones que tú mismo creas y al conjunto de toda la creatividad que lo involucra, el piano, el tema y tus sentimientos. Todo eso sucede para tener siempre una nueva visión de la música (impermanencia de todas las cosas, la impermancia del mismo arreglo, de la misma manera de tocar).

Ahora, vamos a la buena pregunta: ¿cuál es el instrumento musical que causa toda esa magia en ti y básicamente te transporta al Nirvana?

Advertisement

¡Bingo! El piano. ¿Te das cuenta?

Difícilmente encontrarás un pianista, un compositor longevo, que no tenga creatividad, versatilidad y sensibilidad musical en alta.

¿Has oído hablar de Wanda Zarzycka? Wanda es una pianista polaca que, en 2019, con 108 años, se hizo famosa en todo el mundo por dedicar su longevidad y calidad de vida al piano y a la música. ¿Ves?

¡No necesitas permanecer en la posición de loto, meditando y meditando, para sentir la sensación plena del ahora!

Mindfulness P es la forma más segura y más inteligente de mantenerte siempre conectado con la sensibilidad y el universo.

Advertisement
Zeus

Gestión

Alessio Foti asume como co-CEO de Proel Group

Published

on

proel alessio foti 1200x675

El ejecutivo también se incorpora al Consejo de Administración y anticipa una nueva etapa centrada en tecnología, estrategia internacional y desarrollo propio.

Alessio Foti anunció su incorporación al Consejo de Administración de Proel Group y su nombramiento como co-CEO de la compañía italiana, iniciando una nueva etapa en la estructura de liderazgo del grupo.

El ejecutivo comunicó la noticia a través de LinkedIn, donde agradeció a Giacomo Sorbi por la confianza y destacó que la empresa comienza un nuevo capítulo con una estrategia renovada y una mayor orientación hacia el desarrollo tecnológico y los mercados internacionales.

“Hoy comienza una nueva versión de Proel S.p.A. Bajo un liderazgo renovado, una estrategia más audaz y una nueva energía. El alma sigue siendo la misma. La ambición también”, expresó Foti.

Tecnología y presencia internacional

En su mensaje, el nuevo co-CEO señaló que Proel reforzará las inversiones en nuevas tecnologías y adelantó la preparación de proyectos desarrollados íntegramente dentro de la empresa.

Según Foti, la estrategia buscará llevar la cultura, la fabricación y la historia italiana de Proel a una presencia internacional más amplia.

Advertisement

“Made in Italy no es solo una etiqueta para nosotros. Es una responsabilidad”, afirmó.

El ejecutivo también puso el foco en la relación con empleados, proveedores, distribuidores, clientes y el propio mercado. La intención, explicó, es mantener una compañía más presente en los diferentes territorios y cercana a sus socios comerciales.

Foti llega a esta nueva etapa después de una extensa trayectoria internacional en la industria del audio profesional y la tecnología musical, incluyendo cerca de una década vinculada a Adam Hall Group.

Una nueva fase para Proel

Proel desarrolla soluciones para diferentes áreas del mercado musical y del audio profesional. Su estructura reúne productos y marcas vinculados a sistemas de sonido, instalación, instrumentos musicales, microfonía, iluminación y accesorios.

El cambio en el liderazgo coincide con una fase de expansión y reorganización estratégica de la compañía. Foti anticipó que Proel prepara tecnologías y proyectos desarrollados internamente que serán presentados al mercado en el futuro.

Advertisement

“Este no es un cambio incremental. Es algo nuevo. Algo que solo podría surgir de una empresa con nuestra historia, nuestra fabricación y nuestra obsesión por lo que la música realmente merece”, señaló.

Con la incorporación de Alessio Foti como co-CEO y miembro del Consejo de Administración, Proel abre así un nuevo ciclo de gestión, con foco declarado en innovación, presencia internacional y desarrollo tecnológico propio.

Advertisement
Conecta+2026
Continue Reading

Gestión

NAMM presiona a Washington por instrumentos fuera de nuevos aranceles

Published

on

namm tarifas 1200x675

La asociación advierte que los costos de importación pueden afectar instrumentos de iniciación y la formación de nuevos músicos.

NAMM cerró una ronda de advocacy en Washington, D.C., con dos frentes centrales para la industria de productos musicales: la presión por alivio arancelario para instrumentos, componentes y materias primas, y la defensa del financiamiento federal para la educación musical y artística en Estados Unidos. La agenda incluyó el testimonio de John Mlynczak, presidente y CEO de la asociación, ante la Office of the United States Trade Representative (USTR), el 8 de mayo, y el 20º Advocacy D.C. Fly-In, realizado del 10 al 14 de mayo. 

En su intervención ante el comité de la Sección 301, NAMM sostuvo que los aranceles actuales y potenciales pueden elevar los costos para fabricantes, retailers, escuelas y familias. La asociación pidió medidas comerciales más específicas y la creación de un proceso de exclusión para instrumentos musicales, componentes y materias primas utilizados en su fabricación. 

La entidad también presentó datos sobre la caída de importaciones de instrumentos de iniciación en 2025. Según el testimonio de Mlynczak, las importaciones de instrumentos de viento cayeron 27% y las de pianos bajaron 20% en ese período. Para NAMM, el aumento de costos puede afectar el acceso inicial a la práctica musical, justamente la etapa que alimenta a largo plazo el mercado de instrumentos profesionales. 

Más de 200 reuniones en el Capitolio

Durante el Advocacy D.C. Fly-In, NAMM reunió a más de 100 miembros y socios del sector en más de 200 reuniones con legisladores y asesores. La agenda incluyó la defensa de inversiones en programas federales como Title I, Title II, Title IV-A y National Endowment for the Arts, además de pedidos de alivio arancelario ante integrantes de los comités de finanzas del Senado y Ways and Means de la Cámara de Representantes. 

La iniciativa también contó con la participación de Cassie Donegan, Miss America, y de la baterista Queen Cora Coleman como delegadas invitadas. El 13 de mayo, la programación incluyó Congressional Record, un evento bipartidista con miembros de los caucuses de músicos y artes del Congreso. 

Advertisement

Una discusión con alcance internacional

Aunque la acción está dirigida a la política pública estadounidense, el tema puede repercutir en cadenas internacionales de suministro. En su testimonio, Mlynczak citó la dependencia de materiales, componentes y producción en países como Japón, México, Indonesia, Taiwán, Vietnam y China para atender distintos rangos de precio y niveles de músicos. 

Para fabricantes, distribuidores y retailers que siguen de cerca el mercado estadounidense, la discusión combina dos temas sensibles: el costo de entrada para estudiantes y la previsibilidad de importación. NAMM intenta encuadrar los instrumentos musicales no solo como bienes de consumo, sino como parte de la infraestructura educativa y cultural que sostiene la demanda futura del sector.

Más información sobre los esfuerzos de NAMM aquí.

Advertisement
Continue Reading

Audio

Ron Tizzard deja B&C Speakers

Published

on

B&C ron 1200x675

Riccardo Marra asume como Commercial Director tras la salida de Ron Tizzard, quien deja la compañía después de 19 años como CMO.

En el mercado de componentes para audio profesional, los cambios comerciales pesan más cuando afectan a una empresa que no solo vende marca propia, sino que también abastece a fabricantes OEM. Ese es el punto detrás del relevo anunciado por B&C Speakers.

La compañía italiana informó que Ron Tizzard dejará su cargo de Chief Marketing Officer después de 19 años. Según el comunicado, Tizzard dará un paso al costado para dedicar más tiempo a su familia y amigos, cerrando una etapa larga dentro del grupo.

B&C Speakers también anunció que Riccardo Marra asumirá como Commercial Director. Marra llega desde la industria de componentes automotrices, donde ocupó el cargo de General Manager, y aportará experiencia en gestión comercial, liderazgo organizacional y desarrollo de negocios.

El cambio ocurre en una empresa con peso estructural en el audio profesional. B&C Speakers opera desde 1946 y se define como uno de los fabricantes relevantes de transductores profesionales, con venta de componentes bajo marca propia y suministro OEM para marcas de audio profesional. La compañía forma parte de B&C Group, que también incluye marcas como Eighteen Sound, Ciare y Eminence. 

Para distribuidores, fabricantes de cajas acústicas e integradores, la transición importa por una razón práctica: B&C no compite solo por producto, sino por continuidad de relación técnica y comercial. En componentes profesionales, la confianza se construye con disponibilidad, soporte, consistencia de especificaciones y diálogo con fabricantes.

Advertisement

El tamaño del grupo refuerza esa lectura. Según datos de Borsa Italiana, B&C Speakers registró ventas netas de 100,369 millones de euros en 2024, frente a 94,018 millones en 2023. La misma fuente indica que América Latina representaba 7,6% de las ventas netas por región al cierre de 2025. 

Lorenzo Coppini, CEO de B&C Speakers, agradeció a Tizzard por su contribución al desarrollo del grupo y señaló que su conocimiento de mercado fue una fuerza importante en el crecimiento de la empresa. Sobre Marra, Coppini dijo que espera un nuevo impulso para alcanzar los objetivos de largo plazo.

La lectura para el canal es clara: el nombramiento de Marra abre una etapa en la que B&C deberá sostener su capital técnico mientras ajusta su liderazgo comercial para un mercado global más competitivo.

Advertisement
Zeus
Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado